Find Jobs
Hire Freelancers

Translate 2 user manuals English -> French (France) - Swimming Pool Equipment

€200-350 EUR

Suoritettu
Julkaistu lähes 2 vuotta sitten

€200-350 EUR

Maksettu toimituksen yhteydessä
Hi, we need to translate the attached user manuals from English to French. Only plain text, no layout is required.
Projektin tunnus (ID): 34056409

Tietoa projektista

85 ehdotukset
Etäprojekti
Aktiivinen 2 vuotta sitten

Haluatko ansaita rahaa?

Freelancerin tarjouskilpailun edut

Aseta budjettisi ja aikataulu
Saa maksu työstäsi
Kuvaile ehdotustasi
Rekisteröinti ja töihin tarjoaminen on ilmaista
Myönnetty käyttäjälle:
Käyttäjän avatar
€0 EUR 4 päivässä
5,0 (239 arvostelua)
7,9
7,9
85 freelancerit tarjoavat keskimäärin €229 EUR tätä projektia
Käyttäjän avatar
Hi there, I can help you to translate your 2 user manuals from English to French. I am a full time Freelance translator and writer specializing in advertising and marketing, tourism, and literary translation. Experience with a wide variety of fields and texts, including a book about happiness in a business context. Everything translated manually! All information provided by you will remain strictly confidential. I always do proofread before delivery to ensure there are no more errors. You will never know its a translation. To be sure about my quality you can check some of my previous project from English to French: https://www.freelancer.com/projects/translation/Translation-English-french-21390100/reviews https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-small-amount-English-French/reviews https://www.freelancer.com/projects/french/need-english-french-translator/reviews https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-Document-from-ENGLISH-FRENCH-23547606/reviews Choosing me to realise your task wouldn't be a mistake as your satisfaction shall be guaranteed. Greetings, Yusuf.
€200 EUR 2 päivässä
5,0 (445 arvostelua)
8,3
8,3
Käyttäjän avatar
Hello There, English to French translation will be done professionally and manually. We are a team of professional French speakers. We will meticulously proofread the final translations each time to make sure they are flawless. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% manual work guaranteed and ready to start immediately. We provide high-quality and professional language translations. Not sure where to start? We can figure it out together. Best Regards, Textbuzz team.
€200 EUR 1 päivässä
5,0 (194 arvostelua)
7,4
7,4
Käyttäjän avatar
Hello there, Hope you are doing well! Thanks for sharing your project requirement with us. It will be our great pleasure to work on your 3304 words translation project from English to French. I have checked your requirement, yes we can do it, because we already work on similar requirement in past. WHY WOULD YOU CHOOSE worldfast translator24 ? * 100% real and human service. * We never use any machine, software or Google. * We offer more reasonable prices, quality and quick service compared to those of our competitor. * We Guarantee High Quality and Error-Free Output. * 100% satisfaction result. * Available 24/7. All the services are carried out manually. And we provided ultimate proofreading upon the client's claims without any extra fees. Thank you Best Regards(Worldfast Translator24)
€200 EUR 2 päivässä
4,9 (346 arvostelua)
7,5
7,5
Käyttäjän avatar
Hello, Hope you are doing great. We understand your project requirements. We are a leading team of professional native French (France) translators with over 10 years of experience in translation industry. We will translate the attached user manuals from English to French. We will provide you with professional quality and 100% accurate translation in French language. Our native English to French translator will translate the user manuals and our team will make you 100% satisfied. We do not use google translate or any other translation software. We provide 100% manual translation services. We always proofread our translation before submission. We have been working for the last 7 years on this platform and we have worked on 225+ projects. We will deliver quality translation within your budget and deadline. You can see our recent projects in our profile: www.freelancer.com/u/globalsolutions2 You will get: 1. Human translation by native French (France) speaker. 2. Accurate & higher quality translation. 3. Professional & error-free translation. 4. Unlimited proofreading & revisions. 5. Fast delivery time & 24/7 support. We look forward to hearing from you and working on this project with you. If you have any questions then please do not hesitate to contact us. Your satisfaction is our goal. Thanks! Kind regards, Best Web-IT Translations Team.
€200 EUR 2 päivässä
4,8 (203 arvostelua)
7,3
7,3
Käyttäjän avatar
Dear sir We are a professional specialist native English -> French translators team. NO GOOGLE translates only 100% HUMAN TRANSLATOR. We ensure the quality, deadline, have and best price for your project. 100% manual work guaranteed and ready to start immediately. wait for your response With best regards universal99
€200 EUR 2 päivässä
4,9 (184 arvostelua)
6,9
6,9
Käyttäjän avatar
Hello, I am native French speaker and during my course of studies I mastered English language. I'm interested in this work since I always consider all projects I take as a challenge to give the best of myself. With my seriousness, my writing skills and my professional experience of more than 7 years, I can successfully complete this job. Please find below links about some of my previous English-French translations: https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-words-software-user-interface-22823391/reviews https://www.freelancer.com/projects/french/French-Document-English/reviews https://www.freelancer.com/projects/translation/Translation-from-English-French-dental-22042754/reviews https://www.freelancer.com/projects/copywriting/Translate-report-from-french-english/reviews https://www.freelancer.com/projects/translation/English-French-translation-business-plan/reviews https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-Website-into-French-source/reviews https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-technical-sheet-for-paint/reviews Best Regards, Aziz
€200 EUR 3 päivässä
5,0 (103 arvostelua)
6,4
6,4
Käyttäjän avatar
Dear Client, Thank you for posting this job on Freelancer.com. Hello there! We have done many user manuals translation jobs. We are very interested in this project. We are ready to translate this document and we will charge you €150 EUR for this project please message here. We have read your project description; you need to translate your attached 2 user manuals from English to French language. We are a leading translation company of this website since 2007. We can be your best choice to handle this project. We are a team of professors specializing in translation, transcription and editing/proofreading for more than 90+ languages. We have worked on translating several books, articles and websites. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio :https://www.freelancer.com/u/TransManual24 If you have any questions or special requirements, please don’t hesitate to concern with us. We would be thrilled to be able to assist you further with your project. Please give us a chance to prove our competences. Regards, Mst. J
€200 EUR 1 päivässä
5,0 (40 arvostelua)
5,9
5,9
Käyttäjän avatar
"Hi there We ensure high quality by only assigning translators to translate in English to French language, and we always have translators working on any project, where the first translates and the second proofreads the translation and compares it with the original, making sure the translation is up to the standard and there are no errors. Our project managers are working in three shifts to provide live chat support at any time, day or night, even during the weekend. We also have a live connection between our translators and the project manager assigned to your task. This way, you can chat with us at any time if you have any questions or need a free quote, but you can also stay up to date with your project status at any time. If you want, you can visit our profile here: https://www.freelancer.com.bd/u/Maherun75?w=f&ngsw-bypass= Note: Our privacy is important to us, that is why our translation agency will never disclose to anyone information about you or your documents. Regards Trusted Hand Service"
€200 EUR 1 päivässä
4,9 (146 arvostelua)
6,0
6,0
Käyttäjän avatar
Dear Sir/Madam, to whom it may concern I am not an organization, but your unique contact person, Native French speaker and graduated from 2 French universities (School of Law & Business Administration in Paris). I have been Project Manager in a French consulting company working mainly in English for more than 15 years. I am an extremely precise and creative person in terms of writing and regarding the quality of the French language. I can also work in English having held the position of Operations Manager in a British Marketing Agency. I thus lived 5 years in England as well as in other non-French speaking countries. I work fast and well and Integrity is my first value. I will professionally translate (no any automatic translation tools), proofread and edit any text you provide within the agreed time frames. I have translated, from French to English and from English to French, books, novels, Websites contents, presentations, proposals, RFP's, for years. Of course, we can adjust the rates according to the work required and the time spent. Specific skills: 1/ Translation/ Proofreading / Re-writing / Editing 2/ Website Content Writing/ CV/ Cover Letter 3/ Article / Blog Writing/ Essay Writing/ Business Plans/ Presentations 4/ Digital Marketing/ SEO 5/ Project Management/ Team Leading/ Planning & Reporting 6/ Business Analysis/ Business Strategy/ Market Research Looking forward to hearing from you, Yours faithfully, Laurent S
€250 EUR 7 päivässä
5,0 (18 arvostelua)
5,8
5,8
Käyttäjän avatar
Hi there! As a fluent French speaker with excellent knowledge of the English language, I can provide you with high quality translations from English to French. I ensure that I am able to handle every translation with uncompromising attention to detail. Moreover, I fully proofread every translation prior to delivery to ensure it offers the incomparable quality I’m known for. Please reach out if you have any further questions!
€200 EUR 5 päivässä
5,0 (61 arvostelua)
5,2
5,2
Käyttäjän avatar
Hello, I am a translator and a creative writer, bilingual native French (and Arabic) speaker with a bachelor degree in English literature, obtained with high grades. I have gained experience through the past years in those fields above in 3 languages: French, English and Arabic, so I decided to take my skills to the virtual world. I provide a 100% manual translation and there is no place for google translator or any other app because my knowledge is efficient. I have already worked on similar tasks here on freelancer.com and I have always satisfied my clients so I am certain I can satisfy you as well. As I am currently dedicating my whole time for freelancing, I will be able to instantly start working on the task and meet the deadlines. I look forward to working with you. Best regards,
€200 EUR 5 päivässä
5,0 (21 arvostelua)
5,4
5,4
Käyttäjän avatar
Dear Client, I can accept the project for €160 EURO. I’m a native French translator living in Germany since 2011. I am a chemist & MsD in Chemistry. I am here to assist you with translate your attached 2 user manuals of Swimming Pool Equipment from English to French concise and errorless. I can assure you the best quality of work and revise until the work is fully satisfactory without any extra charge. You will be provided: * Manual native Translations * Stick to deadlines * Fast Turnarounds with Low price * All documents cross-checked before final delivery * Professional Communication, Quick response & Available 24 hours I’d be very happy to discuss this further. Please feel free to contact me. Best Regards, Ashaduzzaman Khan.
€200 EUR 2 päivässä
4,9 (69 arvostelua)
5,1
5,1
Käyttäjän avatar
Hello there, ✅ ⭐Welcome to Freelancer.com! Are you looking for a Top Class English -> French (France) Translation done by a native professional? Then you've come to the right place. We are a team of three associates who have been building up a network of professional, qualified, reliable, and experienced linguists over the last 7 years. Always providing timely, high quality, and accurate translations in their specialization and into their mother tongue for the finest accuracy and your satisfaction. Your satisfaction is our priority, your presence and competitiveness in both national and international markets are yours. I look forward to working on this project with you and If you award me the project I'd be very happy to discuss this further and get started for you as soon as possible. We want to help you achieve it, and we will! Regards, Regards! Global Word Translators
€200 EUR 2 päivässä
4,9 (12 arvostelua)
4,7
4,7
Käyttäjän avatar
Hi there, I will provide you 100% MANUAL TRANSLATION from translate the attached user manuals from English to French. in the best quality which you've been provided ever. My focus is not only the accuracy that converts sentences between languages, also to fully understand the purpose, contexts, whom it is intended for as well as translating texts in more natural/native manner if required. The areas that I am more familiar with; Tourism Business White paper Website Instruction manual of imported goods (furniture, toys etc) Booklet Casual / business letter Business e-mail Contracts Privacy Policy, etc. So, what are you waiting for. Message me and let's start the project. Cheers!!! Global Text Solutions!
€200 EUR 2 päivässä
4,9 (18 arvostelua)
4,7
4,7
Käyttäjän avatar
As a French native speaker and an English fluent speaker (over 17 years on a daily basis). I have gone through your attached file and these are quite clear to me. I have previous experience about this project. So, I can provide you with high-quality and manual translations. I will send to you a sample for checking my quality in the chat box. I've worked with numerous clients, both individuals and well-known companies. All documents and personal information are absolutely confidential. I offer revisions to ensure 100% satisfaction. More questions? Contact me now! Regards Isabelle
€200 EUR 1 päivässä
5,0 (23 arvostelua)
4,7
4,7
Käyttäjän avatar
Hi Xavier! I read your proposal and can understand that you need to translate the document from English to French. My goal is to provide you with the best professional translation I am capable of - always on time. If you require a human translation that is delivered on time with accurate grammar and spelling, please contact me for a quote. Feel free to send me a message, simply click the chat button and send a message to discuss. With sincere thanks, Elena.
€200 EUR 2 päivässä
4,9 (21 arvostelua)
4,5
4,5
Käyttäjän avatar
Hello, Thank you. We are very much interested in your project and would like to apply for the same. We worked on this English to French translation since 5 years and we know the language very well. Our native and experienced translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. You can check my profile for the reviews and rating(https://www.freelancer.com/u/stranslator24). Please share your project details with me in order to offer you the best possible price and the time to complete the task. Thank you. Best Regards (sTranslator24).
€200 EUR 2 päivässä
4,8 (36 arvostelua)
4,2
4,2
Käyttäjän avatar
holla ! I am a french native speaker and i speak English fluently as i i studied English literature in the university, i can provide you with a very good humain translation quality, proofread and come with unlimited revisions until you are satisfied.
€220 EUR 7 päivässä
5,0 (1 arvostelu)
3,8
3,8
Käyttäjän avatar
Translate 2 user manuals English -> French (France) - Swimming Pool Equipment I am managing a Translation Company since 2015 named “Top-Translators”. We have more than “1300 Native Translators” from different corners of the world who can fulfill your requirements with 100% Human Translation. We have certified native translators and in the last 8 years, we have served more than 8,000 clients successfully. We also offer Transcription, Articles, Blogs, CV & Cover Letters, and Proofreading/Editing in any language you want. Our language range includes; Japanese, Russian, French, Spanish, Greek, Chinese, Hebrew, Polish, Swedish, Arabic, English, Indonesian, Portuguese, Turkish, and Every Language that Exists in this World. If you are searching for World’s Best Translation Company then you are in the right place. Message me, I am waiting for you.
€200 EUR 1 päivässä
4,8 (12 arvostelua)
3,6
3,6
Käyttäjän avatar
Greetings, I am a native French translator live in UK. I am very passionate about this kind of work. I have worked on several types of projects of this kind, which explains why I have a good experience in this field few years. I can assure you of the best quality work. And I'll be happy to help you with translate your attached manuals pdf file from English to French. 100 % human translation is guaranteed. I do not use any translation software and Google a, everything's done by myself. All translations are manual, proofread and come with unlimited revisions until you are satisfied. I will do my best to provide 100% satisfaction. Feel free to leave a message here so that we can discuss it more. Thanks! Seymour S
€200 EUR 3 päivässä
5,0 (14 arvostelua)
3,3
3,3

Tietoja asiakkaasta

Maan SPAIN lippu
EL VENDRELL, Spain
5,0
16
Maksutapa vahvistettu
Liittynyt lokak. 11, 2018

Asiakkaan vahvistus

Kiitos! Olemme lähettäneet sinulle sähköpostitse linkin, jolla voit lunastaa ilmaisen krediittisi.
Jotain meni pieleen lähetettäessä sähköpostiasi. Yritä uudelleen.
Rekisteröitynyttä käyttäjää Ilmoitettua työtä yhteensä
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Ladataan esikatselua
Lupa myönnetty Geolocation.
Kirjautumisistuntosi on vanhentunut ja sinut on kirjattu ulos. Kirjaudu uudelleen sisään.