Find Jobs
Hire Freelancers

Translate a Catalog Japanese to English

$25-50 USD

Käynnissä
Julkaistu yli 7 vuotta sitten

$25-50 USD

Maksettu toimituksen yhteydessä
Need Native Japanese speaker to translate a catalog japanese to english without any mistake, so please bid here only native japanese and english speaker, no team or agency thanks
Projektin tunnus (ID): 12021613

Tietoa projektista

8 ehdotukset
Etäprojekti
Aktiivinen 8 vuotta sitten

Haluatko ansaita rahaa?

Freelancerin tarjouskilpailun edut

Aseta budjettisi ja aikataulu
Saa maksu työstäsi
Kuvaile ehdotustasi
Rekisteröinti ja töihin tarjoaminen on ilmaista
Myönnetty käyttäjälle:
Käyttäjän avatar
DR. Chevaughn Christie *** Top Ranking Translation Service *** @Chase1994 exerts professionalism and reliability as an academic translator, Arabic, Bengali, Bulgarian. Chinese. (Simplified) Chinese, (Traditional) Czech. Danish,Dari,,Finnish ,French,German,Greek,Hausa,Hebrew Hindi,Hungarian,Indonesian,Italian,Japanese,Korean,Lithuanian,Norwegia,Pashto Persian,Polish,Portuguese,Romanian,Russian,Serbian,Slovak,Slovenian,Somali, ,Thai,Turkish,Ukrainian,Urdu,Vietnamese I am a trustworthy, hardworking, dedicated and gifted individual who is multi-faceted and competent in all the language areas mentioned above. I have been working in this field for over ten(10) years and I am fully capable of delivering just about any translating task for you! I serve as a tool, when you are caught up with work and need a hand or desire some high quality translation that is completely original, seo friendly and error free for your website or personal use.
$40 USD 1 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
8 freelancerit tarjoavat keskimäärin $40 USD tätä projektia
Käyttäjän avatar
Hello! I am Elena! I am here to help you with your project! I know that you dont want any team, but in my team of professional translators there is a native japanese man, who know English perfect, who can translate your catalog in the best way) So, if you are interested, then waiting for you over chat for discussion. by the way, what is the size of your catalog?? When do you need it to be done? Best regards Elena
$50 USD 1 päivässä
4,5 (7 arvostelua)
3,4
3,4
Käyttäjän avatar
I am interested in this job and would love to work for you. Keeping deadlines as my top priority! I ensure that translations will be correct and error-free. Proofreading is also provided from my side on translation to avoid any mistakes and get the 100% quality mark. You can check my reviews and feedback for reference. Request you to kindly open the conversation over chat and create a Win situation for both of us! Thanks, Amit
$35 USD 2 päivässä
5,0 (3 arvostelua)
1,5
1,5
Käyttäjän avatar
Hey! I can translate the japenese into english send me what you want to translate?? i will show you,
$42 USD 10 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
My proposal is to connect people, it may be a writer and the reader, may be a friend to employer and employer to the employee. I am nothing on the way, my role is to connect people to people.
$42 USD 10 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
A proposal has not yet been provided
$42 USD 10 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
i have the experience of technical translations.
$35 USD 1 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
i have knowledge in nihongo
$30 USD 5 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0

Tietoja asiakkaasta

Maan BANGLADESH lippu
Dinajpur, Bangladesh
4,6
107
Maksutapa vahvistettu
Liittynyt maalisk. 23, 2016

Asiakkaan vahvistus

Kiitos! Olemme lähettäneet sinulle sähköpostitse linkin, jolla voit lunastaa ilmaisen krediittisi.
Jotain meni pieleen lähetettäessä sähköpostiasi. Yritä uudelleen.
Rekisteröitynyttä käyttäjää Ilmoitettua työtä yhteensä
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Ladataan esikatselua
Lupa myönnetty Geolocation.
Kirjautumisistuntosi on vanhentunut ja sinut on kirjattu ulos. Kirjaudu uudelleen sisään.