Find Jobs
Hire Freelancers

Validate sentiment and concept 3/5

€30-250 EUR

Suoritettu
Julkaistu noin 5 vuotta sitten

€30-250 EUR

Maksettu toimituksen yhteydessä
REQUIREMENTS: NATIVE/ADVANCED LEVEL OF FRENCH Our system performs an analysis of hotel reviews to identify what is being talked about and how positive or negative they are. For this, we have a database of concepts relevant to the hotel and restaurant industries. These are things that people usually talk about when leaving a review, such as the room, bed, breakfast, staff, location, etc. The file contains 11.774 rows of data to validate. You will have to validate the sentiment (positive, negative, neutral) and indicate if the concept detected by our system was identified correctly. Apart from this, you will also have to change the text of a row that was detected together with the concept and the sentiment. As a reference, you will be given a documentation file with the instructions and more information on the process. NOTE: In order to ensure the expected quality of the files, the accepted margin of error of the Sentiment precision file is of around 5% based on the previous analysis. You will receive a bonus aside from the milestone if the project is delivered before the due date and below the 5% margin of error. ESTIMATED HOURS for the project: 4 days / 8 hours. It should NOT be delivered later than Tuesday (5th March). If the project is delivered on Monday or before, you will receive a bonus of 30€.
Projektin tunnus (ID): 18841602

Tietoa projektista

14 ehdotukset
Etäprojekti
Aktiivinen 5 vuotta sitten

Haluatko ansaita rahaa?

Freelancerin tarjouskilpailun edut

Aseta budjettisi ja aikataulu
Saa maksu työstäsi
Kuvaile ehdotustasi
Rekisteröinti ja töihin tarjoaminen on ilmaista
Myönnetty käyttäjälle:
Käyttäjän avatar
Bonjour, Je suis très intéressé par votre offre et je me propose d’être votre correcteur en français. Traducteur et Correcteur International Freelance qui fournit des corrections et des traductions de haute qualité et sans erreur à des prix raisonnables. Comprenant la valeur du temps, nous croyons qu'il est important de terminer les projets avant la date limite sans compromettre la qualité. Ma familiarité avec le monde de correction des écrits est un atout pour moi à ce poste. Je suis très actif, poli et enthousiaste. La plupart du temps, je suis en ligne, je pourrai répondre instantanément à vos messages ainsi qu’à vos questions et requêtes. Je suis sur le GMT + 1 donc le problème ne se pose pas pour le décalage horaire. Disponible à apprendre davantage, je serais très ravi si vous me donnez l'occasion de vous aider à relire et corriger vos textes en français, les rendre très professionnels sans perdre l'idée du texte et dont le contenu coulera de source. Je suis la personne qu'il vous faut. Je suis votre parfait Assistant. Visitez mon profil et revenez moi, je suis ouvert à toutes négociations. Bien à vous
€93 EUR 3 päivässä
5,0 (22 arvostelua)
5,5
5,5
14 freelancerit tarjoavat keskimäärin €126 EUR tätä projektia
Käyttäjän avatar
Hello I'm a native french speaker with a master degree and i have been working as a translator for 3 years. Let me tell you a few reason why you should give me your project. I am ranked first in Freelancer's french exam. I have a 5 star rating from my past clients. I'm also the primary translator for a Chinese and a German company. Please feel free to contact me if you have any questions. Moad
€222 EUR 4 päivässä
5,0 (334 arvostelua)
7,1
7,1
Käyttäjän avatar
OKAY UNDERSTOOD IT, WILL TRY TO DELIVER IT ASAP AND BEFORE MONDAY MOST PROPABLY, DO SHARE THE FILES Hello, allow me to handle this project as I am proficient with these sorts of projects. Also, I have a good track record in these sorts of projects. Looking forward to you, hope you will award me this project thanks. Also have done the same project recently can show you that as well.
€100 EUR 4 päivässä
5,0 (53 arvostelua)
5,9
5,9
Käyttäjän avatar
Hello, I am a native French speaker. I can help you for your project. I studied in France and Switzerland, I have a really good French but I am fluent in English as well. I grew up in French speaking city my mother tongue is French. I work as a Freelancer from home I can work very fast. Do not hesitate to contact me for more questions Denise
€150 EUR 10 päivässä
4,9 (6 arvostelua)
4,0
4,0
Käyttäjän avatar
Hey, I truly understand your project description and I’m really interested to working with you. Working with Ms Excel especially data analysis and data entry is my daily job, so it could help you. Hopefully you could give me this chance and I will do my best. Regards, I Wayan S.
€122 EUR 3 päivässä
5,0 (5 arvostelua)
2,8
2,8
Käyttäjän avatar
Hello I am confident I can finish your project and exceed your expecations.. Please feel free to contact me...
€166 EUR 5 päivässä
5,0 (4 arvostelua)
2,5
2,5
Käyttäjän avatar
Hi, I am a software engineer and have delivered many such data analysis and entry tasks for clients. I shall deliver you seller quality work fulfilling the given requirements correctly. Please contact me
€88 EUR 3 päivässä
1,9 (3 arvostelua)
3,1
3,1
Käyttäjän avatar
Dear Madam/Sir, I am pleased to submit my application. My name is Annamaria Hodosi. Originally from Hungary, I have been a freelance translator in English, French and Hungarian since 2009. I followed a course in English/French language studies at the University of Nyíregyháza and I also made several language trips to England and France to improve my skills. I consider translation as a means of transmitting knowledge across different cultures while respecting its original meaning. Thanks to my experience I am perfectly trilingual and my job has enabled me to translate all types of documents and to develop a rich vocabulary adapted to different fields: technical, medical, tourism, brochures, certificates, contracts, product descriptions. Passionate about languages and literature, I am sure I have the skills required for the translator position you are offering. I am fluent in foreign languages and I know and use different translation softwares (SDL Trados, Memoq). I am serious and rigorous. Meeting your expectations and managing the time available are my priorities. I still have the thirst to learn by continuing to train myself and to acquire new technical skills in the different fields of translation. I can work and collaborate as part of a team but also independently. I am available immediatelyMy hourly rates are 15-20 EUR, character rate: 5 EUR/ 1000 character My main jobs so far: International MOL tender, Ruag, Cromwell and Tesco projects. Kind regards
€122 EUR 3 päivässä
5,0 (1 arvostelu)
0,9
0,9
Käyttäjän avatar
Hello sir/madam, We will love to do your project. Please message us so that we can discuss in detail. Looking forward to work with you. Thank you
€155 EUR 3 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
i am available for the job m i worked in many hotels m as receptionist and consumer service m and i know how much it means to the hotel the reviews of the costumer , looking foreword to work for you
€111 EUR 3 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
Hi, My name is Marie Santos and I work as a free lancer translater and also I am a French teacher. I understood that the file contains 11.774 rows of data to validate. It woul be nice to see the documentation first to prepare ther quotation for you. However I give you a price based on your documentation. Kinds regards MarieSantos
€122 EUR 10 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
I'm ready to take on this challenge and deliver within the shortest time possible
€133 EUR 3 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
Will do work on time
€155 EUR 3 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0

Tietoja asiakkaasta

Maan SPAIN lippu
Sitges, Spain
5,0
167
Maksutapa vahvistettu
Liittynyt helmik. 24, 2015

Asiakkaan vahvistus

Kiitos! Olemme lähettäneet sinulle sähköpostitse linkin, jolla voit lunastaa ilmaisen krediittisi.
Jotain meni pieleen lähetettäessä sähköpostiasi. Yritä uudelleen.
Rekisteröitynyttä käyttäjää Ilmoitettua työtä yhteensä
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Ladataan esikatselua
Lupa myönnetty Geolocation.
Kirjautumisistuntosi on vanhentunut ja sinut on kirjattu ulos. Kirjaudu uudelleen sisään.