Find Jobs
Hire Freelancers

Ubersetzen

€30-250 EUR

Suljettu
Julkaistu yli 5 vuotta sitten

€30-250 EUR

Maksettu toimituksen yhteydessä
Ich brauche eine person, wo englisch und deutech beide sprache sprechen.
Projektin tunnus (ID): 18081340

Tietoa projektista

28 ehdotukset
Etäprojekti
Aktiivinen 5 vuotta sitten

Haluatko ansaita rahaa?

Freelancerin tarjouskilpailun edut

Aseta budjettisi ja aikataulu
Saa maksu työstäsi
Kuvaile ehdotustasi
Rekisteröinti ja töihin tarjoaminen on ilmaista
28 freelancerit tarjoavat keskimäärin €60 EUR tätä projektia
Käyttäjän avatar
HI there, We can translate your text and proofread it as well within your deadline. Please tell us total word count as that will help in providing a more accurate quote. Regards BRD GLOBAL Translations
€30 EUR 2 päivässä
4,9 (1624 arvostelua)
9,5
9,5
Käyttäjän avatar
ello there, The best translation does not read like a translation, but like a text originally written in the target language. We commit to producing just that. Transparency, reliability and regular communication with you. We've both translators here. We are always happy to discuss a project before, during and after revisions. Let us know your total word count, so that we can adjust our bid. We won’t be happy unless you are too. Let us help you to meet your goals! Best regards, S
€30 EUR 1 päivässä
4,8 (2145 arvostelua)
9,3
9,3
Käyttäjän avatar
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
€30 EUR 1 päivässä
4,9 (956 arvostelua)
8,9
8,9
Käyttäjän avatar
Hi there! Native GERMAN translators are ready to start your project. Our translators are highly experienced and qualified professionals who have been working on translations for a long time. We’ve completed about 1000 translation projects here in this marketplace. We provide 100% human translation done by experienced native translators. WE WORK UNTIL OUR CLIENTS ARE FULLY SATISFIED. Please check the comments provided by our clients here: https://www.freelancer.com/u/dreamersLTD#/ PLEASE LET US KNOW HOW MANY WORDS ARE THERE IN TOTAL, SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID. Best regards!
€30 EUR 3 päivässä
4,9 (787 arvostelua)
8,7
8,7
Käyttäjän avatar
It’s pleasure to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 60 languages, with all native speaking people for target project.
€30 EUR 1 päivässä
4,9 (925 arvostelua)
8,2
8,2
Käyttäjän avatar
Guten Tag, ich bin Diplom-Ingenieur, 52 Jahre alt und habe über 25 Jahre Berufserfahrung in der Druckereibranche (alle Teilbereiche, einschließlich Korrektorat, Lektorat). Zur Beurteilung meiner Fähigkeiten beachten Sie bitte das bisherige Feedback meiner Kunden hier. Ich liefere ausschließlich menschliche Übersetzungen (keine Maschinenübersetzung, wie z.B. Google Translate etc.), Korrektur gelesen und perfekt auf Ihr Zielpublikum abgestimmt. Bitte beachten Sie, dass es sich bei mir um KEINE Agentur, Vermittler o.ä. handelt, d.h., Sie bekommen beste Qualität aus erster Hand. Würde mich freuen, dieses Projekt für Sie übernehmen zu dürfen. Mit freundlichen Grüßen Uwe Daufenbach P.S.: Um Ihnen ein verbindliches Angebot zu unterbreiten, benötige ich weitere Infos zu Ihrem Projekt.
€30 EUR 1 päivässä
5,0 (346 arvostelua)
7,9
7,9
Käyttäjän avatar
I'm interested in helping you guys, and at the same time, it's a good way to test my skills. Relevant Skills and Experience with over all 70+ language .thanks
€30 EUR 1 päivässä
4,9 (241 arvostelua)
7,2
7,2
Käyttäjän avatar
I'm a native translator with more than 5 years of professional translation experience. All the translations will be done manually . I don't use any translation software or machine. Automatic translations are just wrong and nobody can understand them.I can work on words documents, PDF, .text format and all the Office Suite.I work on all kinds of texts from novels, websites, legal documents, poetry, manuals, motivational books, religious texts, seminars, video games, store listings, scientific texts, presentations, product descriptions, websites, blogs, SEO articles to movie subtitles - and even legal documents - related to many different fields. - PROFESSIONAL. - Done 100% MANUALLY. - Always PROOFREAD before delivery."""
€155 EUR 3 päivässä
4,8 (256 arvostelua)
7,1
7,1
Käyttäjän avatar
Hello There, I ensure the quality, deadline and best price for your project.100% manual work guaranteed and ready to start immediately. I am looking forward to your response. Best regards, Malissa.....
€30 EUR 1 päivässä
4,7 (210 arvostelua)
7,0
7,0
Käyttäjän avatar
Hi there! We offer you 100% accurate human translation. We are one of the best leading translation team, we work not only virtually but also in professionally. All our translations are done by NATIVE translators; the price includes proofreading that's done by another NATIVE speaker as we always perform proofreading by a 2nd translator to make sure everything is perfect. Let’s discuss more over chat. Best Regards, Cathii....
€30 EUR 1 päivässä
4,9 (102 arvostelua)
6,2
6,2
Käyttäjän avatar
Dear Sir/Madam! If you're searching for an experienced translator to provide you with high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround time, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients with thousands of articles, eBooks, technical documents, website content pages, and blog posts Translations over the course of the last couple of years, and have Translated content on almost every topic you can imagine. More important, however, is the fact that We won't be satisfied with our work until you are satisfied. Kind Regards, TranslatorGurus
€30 EUR 1 päivässä
4,8 (79 arvostelua)
6,3
6,3
Käyttäjän avatar
Greetings! Are you looking for high quality native manual language translation? Then we are here to assist you with your all translation needs. We are a group of energetic, talented experienced translation company. Please feel free to contact us if you are looking for high quality native translations without any grammatical errors from us. Thanks!
€30 EUR 1 päivässä
4,9 (62 arvostelua)
5,6
5,6
Käyttäjän avatar
Guten Abend, mein Name ist Niclas und ich möchte mich hiermit auf den Auftrag bewerben. Ich bin zur Hälfte Brite, weshalb Übersetzungen mir leicht fallen und ich schnell und zuverlässig abliefern kann. Gerne wäre ich auch für Ihr Projekt verantwortlich. Ich freue mich auf eine Rückmeldung. Mit freundlichen Grüßen, Niclas
€37 EUR 1 päivässä
4,9 (25 arvostelua)
5,6
5,6
Käyttäjän avatar
I am a native German speaker with university degree in Economics, have worked in the United States and Great Britain and have written articles myself for publication English or German magazines, Ich bin deutscher Muttersprachler mit einem Universitätsabschluss in Betriebswirtschaft, habe in den USA und Großbritannien gearbeitet und schon selbst Artikel zur Veröffentlichung in englischen oder deutschen Zeitschriften geschrieben. My rate is 30,- € per hour. Mein Honorar beträgt 30,- € pro Stunde.
€34 EUR 1 päivässä
4,9 (10 arvostelua)
3,7
3,7
Käyttäjän avatar
I'm a native German speaker but have lived in the US for a total of 2 years. I also have a degree in Interdisciplinary American Studies and have been doing translations for my department at the university I attended. My hourly rate is 35$ but I'm sure we could also agree on a rate for the whole project. I am known to be very reliable and enthusiastic about my work. I would be very thankful for a chance to work together and could start translating right away. Wenn Sie noch irgendwelche Fragen haben, können Sie mir gerne eine Nachricht schicken.
€111 EUR 3 päivässä
4,9 (5 arvostelua)
3,3
3,3
Käyttäjän avatar
Sehr geehrte Damen und Herren, ich habe Ihre Stellenanzeige im Internet gelesen und bewerbe mich als proofreader bei Ihnen. Mich interessiert neben Sprachen und Computerkenntnisse ganz besonders der Übersetzungbereich. Eine Arbeit bei Ihnen halte ich für interessant und nützlich, weil Sie mir als proofreader viele Möglichkeiten bieten, meine Sprachkenntnisse anzuwenden und auszubauen. Bezüglich meiner Erfahrungen mit der deutschen Sprache möchte ich Ihnen noch darauf hinweisen, dass ich schon viele Artikel auf Deutsch geschrieben habe, außerdem arbeite ich seit fast 6 Jahren als Deutsch-Übersetzerin und bin in der Lage, Ihre Aufgabe bestmöglich zu erfüllen, Weil ich die deutsche Sprache am Goethe -Institut - Kairo gelernt und auf dem Niveau C2 erreicht habe, verfüge ich über ein gutes Deutsch. Das ist außer meinem Studium an der Al- Azhar- Universität in Kairo. Abschließend möchte ich sagen, dass ich etwa 30 Stunde Pro Woche arbeiten kann. Eine lange Arbeitszeit stellt bei mir kein Problem dar ,und wird meine Bemühungen nicht bremsen. verschiedene Modelle für meine Übersetzung vom Englischen ins Deutsche habe ich dieser Email beigefügt. Bitte geben Sie mir Bescheid, wenn meine Email bei Ihnen eingegangen ist, und wenn Sie noch Frage haben ,stelle ich Ihnen selbstverständlich zur Verfügung. Mit freundlichen Grüßen Aml
€30 EUR 3 päivässä
5,0 (2 arvostelua)
1,5
1,5
Käyttäjän avatar
€55 EUR 1 päivässä
5,0 (2 arvostelua)
1,4
1,4
Käyttäjän avatar
Hello! I work with English & German. In case you are interested, you can send me your message with more details. Thank you!
€30 EUR 10 päivässä
5,0 (1 arvostelu)
0,6
0,6
Käyttäjän avatar
Guten Tag, Ich spreche, lese und schreibe Deutsch und English wie eine Muttersprachlerin. Bis vor drei Jahren ging ich in Deutschland zur Schule, bin aber für die beiden letzten Jahre nach England gekommen und bin jetzt in meinem ersten Jahr an der Universität. Für 500 Wörter würde ich 10€ verlangen (übersetzen und korrektur lesen). Ich freue mich auf eventuelle zusamenarbeit. Mit freundlichen Grüßen, Jil
€55 EUR 2 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
Hallo. Ich spreche beide Sprachen und kann Ihnen bei diesem Projekt sofort helfen. Vielen Dank! Thank you!
€55 EUR 1 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0

Tietoja asiakkaasta

Maan GERMANY lippu
Bergisch Gladbach, Germany
0,0
0
Liittynyt marrask. 2, 2018

Asiakkaan vahvistus

Kiitos! Olemme lähettäneet sinulle sähköpostitse linkin, jolla voit lunastaa ilmaisen krediittisi.
Jotain meni pieleen lähetettäessä sähköpostiasi. Yritä uudelleen.
Rekisteröitynyttä käyttäjää Ilmoitettua työtä yhteensä
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Ladataan esikatselua
Lupa myönnetty Geolocation.
Kirjautumisistuntosi on vanhentunut ja sinut on kirjattu ulos. Kirjaudu uudelleen sisään.