Find Jobs
Hire Freelancers

Translate an English website to Spanish

$2-8 USD / hour

Suljettu
Julkaistu yli 4 vuotta sitten

$2-8 USD / hour

We currently have a website in Spanish and we are looking for someone that can give the good translation to English and viceversa
Projektin tunnus (ID): 23433385

Tietoa projektista

24 ehdotukset
Etäprojekti
Aktiivinen 4 vuotta sitten

Haluatko ansaita rahaa?

Freelancerin tarjouskilpailun edut

Aseta budjettisi ja aikataulu
Saa maksu työstäsi
Kuvaile ehdotustasi
Rekisteröinti ja töihin tarjoaminen on ilmaista
24 freelancerit tarjoavat keskimäärin $6 USD/tunti tätä projektia
Käyttäjän avatar
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$5 USD 40 päivässä
4,9 (3189 arvostelua)
9,8
9,8
Käyttäjän avatar
Hello, Warm greetings from Verbolabs. Hope you are doing fine; we would like to express our interest to work with you. We professionally provide translation done by natives, and certified translators. Do not hesitate to hire us and benefit from an excellent service immediately. We are looking forward to hearing from you so that we can discuss this collaboration in further detail. PLEASE HAVE A CHAT WITH US AND BENEFITS FROM HIGH QUALITY WORK AT LOW PRICE
$5 USD 40 päivässä
4,7 (103 arvostelua)
7,1
7,1
Käyttäjän avatar
Hello there..... Do you want 100% manual language translation? I am From Bangladesh. Working Translation agency. We provide technical, legal, website, medical, SR, financial and personal document translation. We always proofread before delivery to ensure good quality with free errors and will provide 100% manual translation to your project with best pricing. Please feel free to contact me. Thanks W-Translators
$5 USD 40 päivässä
4,9 (155 arvostelua)
6,5
6,5
Käyttäjän avatar
Hi there! This is Language Solution Team Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the Language solution service. We will provide you only human translation with the most competitive price and on time delivery. We don't do word by word simple translation. We will analyzed the text and then translate so that it sounds natural and make sense in the targeted language. We can assure you that will have the best experience while working with me. We always do proofread after translating the document several times so that pitch clear indeed. Let's discuss together via chat so that we can discuss more your project and make a deal. Best Wishes. Language Solution
$19 USD 40 päivässä
4,9 (212 arvostelua)
6,5
6,5
Käyttäjän avatar
Hello There, I'm a native Spanish translator and proofreader from Canada. I can translate any thought from English to SPANISH or from SPANISH to English. And I'm familiar with (Spain) Spanish and in (Mexican) Spanish. I translate everything manually, which makes for a perfect translation. It will be delivered without errors, in the layout you prefer. And all of that within 24 hours! * I don't use translation software. * I will proofread all translations. * All translations within 1500 words will be done in less than 24 hours at no extra cost. * I will make changes to the document until you're satisfied! * Rephrase and edit where necessary for a natural and fluent feel. * All topics are accepted. Please take a look on previous completed project from here URL: https://www.freelancer.com/projects/translation/Spanish-English-Translation-only-English/reviews If you have any questions or special requests please do not hesitate to contact me! I am available 24 hours a day, 7 days a week! I'll be waiting for your response. With best regards, Afif Ehasan
$2 USD 40 päivässä
4,9 (80 arvostelua)
5,9
5,9
Käyttäjän avatar
Hi, I am a IT professional and native spanish speaker. I have knowledge of technical english in a intermediate level and experience on handling MS office and PDF documents with english content in a regular way. I can do the work and accomplish the goal
$2 USD 15 päivässä
5,0 (19 arvostelua)
4,5
4,5
Käyttäjän avatar
I am a native Spanish speaker of both Spanish versions, from Mexico and from Spain because my girlfriend comes from Spain. I understand perfectly both English from the UK and America. I have 8 years of higher education in 2 countries and 3 languages, finishing with a masters of science degree that combines vocabulary from engineering, business and social sciences. Besides learning German made me good grammar one step beyond. When do you need the project done? How many words it is? what's your budget min, max and expectations? I can adjust the bid. I'll deliver the best and I need this job to sustain my family. Please, let's start the conversation.
$3 USD 40 päivässä
5,0 (2 arvostelua)
2,2
2,2
Käyttäjän avatar
Dear Sir, I would like to work for you, translating and proofreading your texts. I am a very accurate and neat translator; I possess experience since 2006, with excellent command of my native (Spanish) and second (English) languages, I have extensive cultural knowledge in both languages and I used to work with dictionaries, glossaries and keyword tools to achieve an excellent work. I translated books and articles about diets, fitness, contracts, spirituality, dates, elections, and more subjects. You can google “Laura Pérez Morales” and “Karen Bishop” and you will find many articles and books I translated and edited for Karen; I am sending you samples of some of them. Translation of Websites, legal matters, diets, education, seller’s pages, and others subjects do not only require for the translator to have language skills, she also needs to have excellent knowledge in law, and international standards. A simple typing error or a trivial insufficiency can have an effect of non-registration of a transaction and also may not prevent the possibility of property or personal damages and claims lodged at court. For this reason translation of these kind of documents requires assured qualification – All of these category of translations must be performed by a professional in law, who have either considerable work experience as a translator. Best Regards, Laura Pérez Morales
$5 USD 40 päivässä
5,0 (2 arvostelua)
1,9
1,9
Käyttäjän avatar
Hola! I can help you with the translations. Do you need just the translations as a text files or are you using a third party translation service?
$6 USD 5 päivässä
4,0 (1 arvostelu)
1,2
1,2
Käyttäjän avatar
I am from Argentina, I speak native Spanish and I have studied English since I was 5 years old, besides I am currently working in a company for the United States. I am proactive and very efficient.
$5 USD 20 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
Hello there! I am a native Spanish speaker and I would love to help you! I can translate and correct grammar!
$8 USD 40 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
Hello I am a graduated spanish translator and interpreter
$11 USD 20 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
Im a native Spanish speaker and I have practice my English since I was a kid. I considere my English really well and I have experience translating documents!
$7 USD 6 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
I am willing to translate in english and Spanish what ever language is needed
$5 USD 10 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
Because I am fluent in the English language and the Internet is available to me continuously and well. I think I will be your trust soon. Just give me a chance and you will see my dear.
$8 USD 30 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
Hola te puedo ayudar en tus traducciones
$5 USD 10 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
BEST Value Relevant Skills and Experience Good quality
$6 USD 12 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
I lived most of my life in the border between México and USA, I can speak and write fluently english and spanish and I can work fast.
$5 USD 40 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
I can fulfill what you ask for quickly and well done, I wait for your response to know more details contact me.
$5 USD 10 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
I would assist you with your project right away. I am an spanish native speaker, english as a second language, translator and english teacher. Waiting for your response, Best Regards, Charlie Romero (Carlos Romero)
$2 USD 40 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0

Tietoja asiakkaasta

Maan UNITED STATES lippu
Santa Clara, United States
0,0
0
Liittynyt tammik. 17, 2020

Asiakkaan vahvistus

Kiitos! Olemme lähettäneet sinulle sähköpostitse linkin, jolla voit lunastaa ilmaisen krediittisi.
Jotain meni pieleen lähetettäessä sähköpostiasi. Yritä uudelleen.
Rekisteröitynyttä käyttäjää Ilmoitettua työtä yhteensä
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Ladataan esikatselua
Lupa myönnetty Geolocation.
Kirjautumisistuntosi on vanhentunut ja sinut on kirjattu ulos. Kirjaudu uudelleen sisään.