Find Jobs
Hire Freelancers

Translate English to Japanese

RM32-99 MYR

Käynnissä
Julkaistu yli 6 vuotta sitten

RM32-99 MYR

Maksettu toimituksen yhteydessä
I need to translate some documents from Japanese to English. Please bid only native person. Will not accept any machine or google translation. Thanks!
Projektin tunnus (ID): 16185666

Tietoa projektista

28 ehdotukset
Etäprojekti
Aktiivinen 6 vuotta sitten

Haluatko ansaita rahaa?

Freelancerin tarjouskilpailun edut

Aseta budjettisi ja aikataulu
Saa maksu työstäsi
Kuvaile ehdotustasi
Rekisteröinti ja töihin tarjoaminen on ilmaista
28 freelancerit tarjoavat keskimäärin RM69 MYR tätä projektia
Käyttäjän avatar
Hello There, We believe in good team work and sound project management so that we can deliver quality job on time. Please let us know total word count so that we can adjust our bid? Regards
RM45 MYR 1 päivässä
4,8 (2410 arvostelua)
9,5
9,5
Käyttäjän avatar
Hello there, Our native and experienced English to Japanese translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. PLEASE LET US KNOW THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID ACCORDINGLY. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
RM78 MYR 1 päivässä
5,0 (372 arvostelua)
9,3
9,3
Käyttäjän avatar
Hello, Thank you for reading our application. Do you need English to Japanese or Japanese to English? I'm wondering because the title of the project says "English to Japanese" and the description says "Japanese to English", please could you clarify? Our rate for English to Japanese is 0.029usd/word and we got a native Japanese translator who can handle around 1200 words per day. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we will not let you down. Thank you, Best
RM32 MYR 1 päivässä
4,9 (1566 arvostelua)
9,0
9,0
Käyttäjän avatar
REGISTERED IN UK EN15038 ISO 17100 SINCE 2005-LOW PRICE & HIGH QUALITY + FREE EXPRESS DELIVERY We provide native certified translators. Our rate can't be compared. Our goal is making clients and cooperate long term. we are highly recommended for Translation, Transcription, Voice over, Academic Writing, Call Center Support, Technical writing,Legal, Visa,Interpret services and Proofreading works. Let's have a chat and discuss the work before awarding us the job. For any query please consult our profile on https://www.freelancer.com/u/benni25.html Thank you
RM32 MYR 1 päivässä
4,8 (1209 arvostelua)
8,4
8,4
Käyttäjän avatar
English/Japanese bilingual speaker. I am a native speaker with training in translation. I would like to offer professional translations. I am a certified translator with a university degree in translation and years of experience in the translation industry. Translation will be done professionally and manually (Never trusted those translation apps anyway). I always proofread the translation before delivery to the client. I can translate any types of documents (books, articles,Letters, ads, etc ). I can work on words documents, pdf, .txt format and all the Office Suite. All documents and personal information absolutely confidential! Don't hesitate to contact me for further questions. Yours in service SteenBergen
RM82 MYR 1 päivässä
4,9 (240 arvostelua)
7,3
7,3
Käyttäjän avatar
Hello Sir/Mam Thank you for checking my proposal. Please consider my application. I am a native English to Japanese and vice versa speaker with training in translation. Will translate your documents in time. I never mistake deadline . • Specialized in translating: letters,websites, games, apps, marketing, ads, SEO, ebooks, manuals. • Translation will be done professionally and manually (Never trusted those translation apps anyway). I always proofread the translation before delivery to the client. • 100% satisfaction guarantee or money back and delivered on time. • More than 15 years experience on Translation career. My main aim is to client satisfaction. I also love Translation and reads books. I take my job very seriously and I enjoy the little things in life. It would be a pleasure to work with you! Best regards! JoyceConyers
RM82 MYR 1 päivässä
5,0 (268 arvostelua)
7,0
7,0
Käyttäjän avatar
Hello, We are a group of native and professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in your project. Our NATIVE Japanese translators could help you with it. Please if you need it done faster, let me know as it may be possible. Our most important goal is high quality and we understand that this is the top priority of most clients to make sure their business grows in an efficient way. That’s why all our translators are native and they are all trusted translators who have been working with us for a long time. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we will not let you down. Thank you, Best Regards Languagewire24
RM46 MYR 1 päivässä
4,8 (156 arvostelua)
6,4
6,4
Käyttäjän avatar
Are you looking for professional translations by native English to Japanese speakers? You have come to the right place! Our translation team consists of highly skilled translators (all native speakers), therefore we offer a large portfolio of languages. We are native speakers and provide 100% human translations (no machine translations). Keeping deadlines is our top priority! We ensure, that translations will be correct and that you will be satisfied. We are looking forward to hearing from you! Regards Traducta Inc.
RM82 MYR 1 päivässä
4,8 (161 arvostelua)
6,6
6,6
Käyttäjän avatar
I would be glad to work for you on this project; I am available full time and I can work on deadlines. I have vast experienced around this section. I am a professional translator. You can see my profile and you will know how excellent my translation is! I can translate your texts rapidly and fluently. And, what matters, I can do the translation in several language. So I could save your money. I do English translation for about three years, mostly on technical texts.
RM40 MYR 1 päivässä
4,9 (8 arvostelua)
5,3
5,3
Käyttäjän avatar
To whom it may concern, I’ve just seen your ad. This is how I can help you. I'm a native Japanese speaker. I understand that you have need of an English to Japanese translator with an appreciation of the context of cultural differences. This is the examples of feedbacks by my clients on another website: “Translated the work in given timeline. Highly recommended and will certainly be using again soon.” “Excellent, reliable, and high quality work!” “Emi is speedy, nice and delivers good quality of work; even before the deadline. Will definitely recommend and hire her again.” I've translated documents such as: -whitepaper of crypto currencies, -websites of crypto currencies, -emails about finance, -Articles of incorporation, -operation manuals of drive recorder, -instructions of movies, etc. for two years. My rate per word is $0.05, and my proposed milestone is temporary. Could you tell me the number of words, and whether this is English to Japanese or JP to EN if you are interested? I’m looking forward to your reply. Best Regards, Emi T.
RM82 MYR 3 päivässä
4,5 (24 arvostelua)
6,1
6,1
Käyttäjän avatar
Hi there- I’m interested in your project and I would like to translate your texts from English to Japanese language. I offer you professional service and fast delivery time. We are a certified native Japanese translators team with over 2 years of experience in this industry. We are one of the best website-IT and all kinds of translations service provider. Will not Use any machine or google translation. If you have any interest so please send me a massage then we can discuss more about your project?
RM82 MYR 1 päivässä
4,8 (32 arvostelua)
5,1
5,1
Käyttäjän avatar
Grating,! Hello I have 5 year experience in translation. I am new in this site but I have huge experience in local market I read your full post I can easily translation English to Japanese. I need 3 days for all if you need argent then I can delivered it more fast. Thanks
RM82 MYR 1 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
A proposal has not yet been provided
RM48 MYR 5 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
Native Japanese. I am a beginner as freelancer but I will do my best to make you satisfied. I do finish work as fast as I can so you could expect speedy work if you choose me .
RM86 MYR 1 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
Hi, I am Native Japanese who can read and write English. I would like to your translation, I can give you a quick accurate and high quality translation. Thank you.
RM88 MYR 1 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
I’m a professional Japanese translator with 7 YEARS translation experience. I guarantee all translations will be done MANUALLY. If you're looking for someone who is professional and does a flawless job every time, you have come to the right place. I always proofread the final translations to ensure the quality not only meets, but exceeds your expectations.
RM82 MYR 1 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
I can finish ta job in one day. Relevant Skills and Experience I can read and write japanese
RM82 MYR 1 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
i am worker Relevant Skills and Experience Beautiful project
RM82 MYR 1 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0

Tietoja asiakkaasta

Maan MALAYSIA lippu
Muar, Malaysia
5,0
5
Liittynyt tammik. 4, 2015

Asiakkaan vahvistus

Kiitos! Olemme lähettäneet sinulle sähköpostitse linkin, jolla voit lunastaa ilmaisen krediittisi.
Jotain meni pieleen lähetettäessä sähköpostiasi. Yritä uudelleen.
Rekisteröitynyttä käyttäjää Ilmoitettua työtä yhteensä
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Ladataan esikatselua
Lupa myönnetty Geolocation.
Kirjautumisistuntosi on vanhentunut ja sinut on kirjattu ulos. Kirjaudu uudelleen sisään.