Olá,
Sou brasileira do Rio de Janeiro e tenho, além de certificação de Cambridge, 20 anos de experiência com tradução do Inglês e do Espanhol para o Português.
Tenho bastante experiência com terminologia médica também, devido ao meu trabalho por alguns anos em uma faculdade de medicina (hoje Centro Universitário), além de ter sido contratada como tradutora oficial, aqui no Brasil, de apostilas de treinamento para o Laboratório Lederle-Cyanamid (hoje adquirido por outra empresa), durante seis anos consecutivos. Na ocasião, onde era assessora do diretor de planejamento, costumava preparar "abstracts" para formandos assim como pegar trabalhos de digitação para fazer um dinheiro extra.
Minha proposta está com um valor bem razoável, caso você possa me dar 30 dias no máximo, pois tenho alguns outros trabalhos em andamento.
Antecipadamente agradecida
Maria Thereza
Rio de Janeiro, Brazil