Find Jobs
Hire Freelancers

W1-Tłumaczenie z języka angielskiego na polski.

€8-30 EUR

Peruutettu
Julkaistu lähes 5 vuotta sitten

€8-30 EUR

Maksettu toimituksen yhteydessä
Dzień Dobry, Wymagania co do tłumaczonego tekstu. Tekst ma : 1652 słowa - tekst musi być tłumaczony ,,organicznie,, ( żeby się fanie czytało ) - nie można tłumaczyć tekstu ,,dosłownie,,. Najważniejsze, żeby zachować sens tego, co się tłumaczy :) Nie pracuje z z nikim poza platformą wiec proszę mi tego nie proponować. Osoby zainteresowane proszę o przesłanie próbki przetłumaczonego tekstu ( dowolny fragment , dwa, trzy zdania ) oraz oczywiście proponowanego wynagrodzenia. Rozpatruje oferty tylko z próbką przetłumaczonego tekstu. Zapraszam do składania ofert:)
Projektin tunnus (ID): 20320309

Tietoa projektista

18 ehdotukset
Etäprojekti
Aktiivinen 5 vuotta sitten

Haluatko ansaita rahaa?

Freelancerin tarjouskilpailun edut

Aseta budjettisi ja aikataulu
Saa maksu työstäsi
Kuvaile ehdotustasi
Rekisteröinti ja töihin tarjoaminen on ilmaista
18 freelancerit tarjoavat keskimäärin €25 EUR tätä projektia
Käyttäjän avatar
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
€30 EUR 1 päivässä
4,9 (1911 arvostelua)
9,4
9,4
Käyttäjän avatar
Hello There, Using appropriate and consistent terminology for each business industry, we translate your documents after considering the target audience and any reference material provided. Best Regards Desource Translation TI
€50 EUR 2 päivässä
4,9 (2482 arvostelua)
9,6
9,6
Käyttäjän avatar
ARE YOU LOOKING FOR HUMAN TRANSLATION? YOU ARE AT THE RIGHT PLACE. BENNI TRANSLATION SERVICES IS PROVIDING TRANSLATION SERVICES SINCE 14 YEARS NOW. ALL THE TRANSLATION IS DONE BY NATIVE TRANSLATORS AND ARE CERTIFIED. OUR STAFF HAVE OVER 12 YEARS EXPERIENCE. WITH THIS KIND OF EXPERIENCE YOU ARE SURE THAT YOU WILL GET A CORRECT TRANSLATION WHICH HAVE SENSE AND WILL ALWAYS FITS SENTENCE FOR READERS. PLEASE HAVE A CHAT WITH US AND BENEFITS A HIGH QUALITY WORK AT LOW PRICE. THANK YOU
€25 EUR 1 päivässä
4,9 (1166 arvostelua)
8,4
8,4
Käyttäjän avatar
Hello There, As your post related, I'm a native Polish speaker with native English knowledge. After passing more than 7+ years in various local Translation and Proofreading agency in Calgary, I have decided to start my own business through this site. I would really appreciate to help you in your project. Here is my most recent English to Polish translation project link: https://www.freelancer.com/projects/articles/Project-for-Amelia-Earhart-19017791/?w=f I can ensure you the best quality as I'm experienced in this section. I'll make sure you get a perfect translation and I also perform as many revisions as necessary until you are fully satisfied. I will lead you to your goal. I won’t be happy unless you are too. Let me help you to meet your goals! Best regards. Amelia Earhart S.
€25 EUR 1 päivässä
5,0 (304 arvostelua)
7,6
7,6
Käyttäjän avatar
No matter who it is, you don’t deserve it and it’s not your fault. Continue reading to learn more, including how to recognize it and what you can do next. Niezależnie od tego kim jest Twój prześladowca, pamiętaj, że nie zasługujesz na takie traktowanie i nie jesteś niczemu winna. Czytaj dalej, aby dowiedzieć się więcej, między innymi jak rozpoznać prześladowcę i jakie kroki podjąć w tej sprawie. Witam, jestem tłumaczem z wieloletnim doświadczeniem i chętnie podejmę się współpracy. Moja stawka to 0.05USD od słowa. Proszę o kontakt poprzez czat w celu omówienia szczegółów. Pozdrawiam, Natalia
€44 EUR 1 päivässä
5,0 (85 arvostelua)
6,5
6,5
Käyttäjän avatar
Greetings! Are you looking for high quality native manual language translation? If so, we are here to assist you with your all translation needs and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a group of energetic, talented experienced translation company. Please feel free to contact us if you are looking for high quality translations without any grammatical errors from us. Thanks!
€30 EUR 1 päivässä
4,9 (63 arvostelua)
5,9
5,9
Käyttäjän avatar
Hi, START-UP Translation provides high-quality professional human translation of 100+ languages and over 200 language pairs. We can translate the work without a single mistake and you will get the work done before the deadline you set for us. WE can promise you that you will love the quality of our translation. We provide technical, legal, marketing, website, medical,SRT,Audio, Video financial and personal document translation and also TRANSCRIPTION. Your translations will be done MANUALLY. We don't use any translation SOFTWARE or MACHINE. Key Benefits 1. High Quality Human Translation 2. Fixed Price Per Source Word 3. Native Speaking Translators 4. Project Completed Within The Deadline Your satisfaction is my number one priority. Regards START-UP TRANSLATION
€10 EUR 1 päivässä
5,0 (24 arvostelua)
5,4
5,4
Käyttäjän avatar
Hello Sir/Madam, Welcome to the Multilanguage Translator. It’s or pleasure to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 50+ languages, with all native speaking people for target project. Why should you hire me? ~ Your Satisfaction Is My Priority, ~ Available immediately to start working on the project ~ My skills is exactly what you need to accomplish the job ~ I'll do rework to your Satisfaction. ~ Work 7 days a week and available 24x7. ~ Deliver Projects within the time frame. ~ 100 % accurate and good job Thanks
€8 EUR 1 päivässä
4,6 (34 arvostelua)
5,5
5,5
Käyttäjän avatar
Hello there, As a multilingual company, we can offer you a professional Polish to English translation. This is the kind of work we handle, so it would be nice to make business with you! We can negotiate the price and turnaround on private message. Thank you, and we will be waiting for a response
€32 EUR 2 päivässä
4,7 (61 arvostelua)
4,8
4,8
Käyttäjän avatar
Witam serdecznie, Chętnie pomogę. Próbka: You probably know many of the more obvious signs of mental and emotional abuse. But when you’re in the midst of it, it can be easy to miss the persistent undercurrent of abusive behavior. Zapewne znasz większość z bardziej oczywistych oznak wykorzystywania psychicznego i emocjonalnego. Ale kiedy dotyczy to właśnie Ciebie, łatwo możesz nie dostrzegać objawów znieważającego zachowania. Zapraszam do współpracy. Z poważaniem, Tomasz Stasierski
€30 EUR 3 päivässä
5,0 (24 arvostelua)
3,7
3,7
Käyttäjän avatar
Witam, mam już doświadczenie w podobnych tłumaczeniach (także poprzez freelancer.com), więc myślę, że byłabym odpowiednią kandydatką :) Próbka przetłumaczonego tekstu: "Te zagrania mają na celu osłabienie twojego poczucia własnej wartości. To przykre i bolesne, nie ważne czy chodzi o drobnostki czy poważne sprawy. Oto kilka przykładów takich zagrań: Będą bezczelnie nazywać cię 'głupim', 'przegrywem', lub innymi określeniami, które są zbyt wulgarne by je tu przytoczyć. "
€20 EUR 1 päivässä
5,0 (7 arvostelua)
2,3
2,3
Käyttäjän avatar
Witaj, chciałbym wykonać dla Ciebie tą pracę. Sądzę że będę w stanie dostarczyć ją w przeciągu jednego dnia. Jako próbkę załączę tłumaczenie dwóch pierwszych akapitów. Zapewne znasz wiele oczywistych oznak przemocy psychicznej i emocjonalnej. Kiedy jednak masz z tym do czynienia, w łatwy sposób może ci umknąć ten utrzymujący się trend obraźliwego zachowania. Przemoc psychiczna wiąże się z próbami zastraszania, kontrolowania i izolacji. Można dostrzec to w słowach i działaniach dręczyciela, w jego wytrwałości w swoim zachowaniu.
€30 EUR 1 päivässä
4,6 (3 arvostelua)
2,1
2,1
Käyttäjän avatar
Będę najlepszą opcją, mam już spore doświadczenie, plan do wykonania w jeden dzień. Jestem dostępny na czacie
€12 EUR 1 päivässä
4,7 (2 arvostelua)
0,9
0,9
Käyttäjän avatar
Trzeci nagłówek: Kontrola i zawstydzenie Próby sprawienia żebyś poczuł/poczuła wstyd ze względu na swoje przywary to kolejna ze ścieżek do władzy. Wśród narzędzy do tego wykorzystuje się: -mówienie Ci, że partner zabierze dzieci i zniknie lub odpowiadanie "Nie mów mi co mam robić" -nieustanną chęć wiedzy gdzie jesteś oraz wymaganie natychmiastowych odpowiedzi na telefony i wiadomości. Może również dojść do sprawdzania czy jesteś tam, gdzie powinineneś/powinnaś być
€20 EUR 2 päivässä
5,0 (2 arvostelua)
0,9
0,9
Käyttäjän avatar
Here are some examples: • They accuse you of flirting or cheating on them. • Turning the tables. They say you cause their rage and control issues by being such a pain. • Denying something you know is true. An abuser will deny that an argument or even an agreement took place. This is called gaslighting. It’s meant to make you question your own memory and sanity. ________________________________________________________________ Oto kilka przykładów: • Oskarżają Cię o flirtowanie lub zdradę. • Odwracanie kart. Mówią, że to ty jesteś powodem ich gniewu oraz problemów z samokontrolą, przez twoje zachowanie. • Zaprzeczenie prawdzie, której jesteś pewny. Dręczyciel będzie zaprzeczał faktowi, że sprzeczka lub nawet porozumienie miały miejsce. Takie zachowanie nazywamy "Gaslighting". Termin ten oznacza kwestionowanie własnych wspomnień oraz zdrowia psychicznego. Posiadam certyfikat ECDL (może to być niewielka zaleta) oraz studiuję w języku Angielskim. Posiadam aktywny certyfikat B2 First - Cambridge English, jednak uczelnia wymaga znajomości języka na poziomie C1, oraz znajomości zagadnień technicznych, których jednak certyfikatem poprzeć nie mogę.
€19 EUR 7 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
Hi, I am native polish speaker. I can help you with translation of your text. If you are interested let me know the details? Many thanks Dzień dobry, Moim rodzinnym językiem jest język polski. Chętnie pomogę w tłumaczeniu tekstu. Jeśli będzie Pan/Pani zainteresowana proszę kontakt i omówimy szczegóły :)
€25 EUR 1 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
Każdy z nas zna co oczywistsze oznaki przemocy psychicznej i emocjonalnej. Pomimo tego, kiedy spotyka ona nas samych, łatwo jest przeoczyć te poszlaki. Przemocą psychiczną określamy czyjeś starania by kogoś przestraszyć, kontrolować, albo izolować. Zawiera się ona zarówno w słowach jak i w czynach, często powtarzanych wielokrotnie i nieustannie.
€14 EUR 2 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0

Tietoja asiakkaasta

Maan POLAND lippu
Kraków, Poland
5,0
16
Maksutapa vahvistettu
Liittynyt jouluk. 10, 2018

Asiakkaan vahvistus

Kiitos! Olemme lähettäneet sinulle sähköpostitse linkin, jolla voit lunastaa ilmaisen krediittisi.
Jotain meni pieleen lähetettäessä sähköpostiasi. Yritä uudelleen.
Rekisteröitynyttä käyttäjää Ilmoitettua työtä yhteensä
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Ladataan esikatselua
Lupa myönnetty Geolocation.
Kirjautumisistuntosi on vanhentunut ja sinut on kirjattu ulos. Kirjaudu uudelleen sisään.