We are looking for talented professional translators for regular cooperation. You must hold a degree in Translation, Languages, or a specific discipline (e.g. Life sciences, Finance, etc) and have at least 3 years experience in your domain. Excellent language and translation skills, and a good writing style with accurate spelling and grammar are a must.
You must be a CAT tools user and competent in at least one as most of the projects are done through CAT tools. Trados Studio is our preferred tool but we could accept files coming from other tools provided that the files pose no issues for further processing and you can directly handle Trados Studio files, either packages or sdlxliff files.
Please do not bid if you cannot provide a rate per word for translation and proofreading, the tools you have and two samples of your past work. If you are not online here all day you need to be using an IM (most preferably Skype) so that we can confirm your immediate availability for the project at hand. It is important that we are aware of your general availability at all times as delivery within the same day or during weekends is not unusual. Some projects are really urgent and we would prefer not to split too much projects for consistency reasons.
Finally, please mention the languages from which you can translate and the fields you specialize (it is very important to be more specific at this point, so either elaborate or paste the relevant part of your CV). We hire only native speakers, so we are looking for translators that translate only into their mother tongue. You need to have this in mind when mentioning language pairs and bidding.
Hello Sir,
Native LITHUANIAN translator is ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!!
We offer professional human and high quality manual translation service of different languages. We use native, professional, educated and well experienced translators to ensure highest quality. Your project will be completed by native and experienced LITHUANIAN translator.
We can assure you of perfection of our work. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. You will certainly be satisfied with the outcome of the project.
PLEASE LET ME KNOW HOW MANY WORDS ARE THERE IN TOTAL, SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID. Eagerly waiting for your response.
Regards!!
Hi,
My name is Dominykas. I am native Lithuanian, who has British school and university education specialising in Economics, Finance, Business and Marketing. I currently freelance for a Danish company and help them with translating their blog posts and product descriptions from English to Lithuanian.
I do not have too many reviews, since I am new to the site. However I do meet deadlines and deliver great results.
Looking forward to hearing from you.
Regards,
Dominykas Semeklis
Hello )
want to propose you my help, and as far as i see that you need the translation of your project into some languages, I can help you with this)
Contact me, if you are with my price. The terms can be discussed.
Best regards, Irina
Hi,
I'm professional EN>LT translator with 15+ years of experience, native Lithuanian, MA in English translation.
My regular rate is from €0.06 per word. I meet all of your listed criteria. If this general rate satisfies you, let's establish contact and I will send you my CV and samples.
Kind regards,
Ramunas
I am advanced on English and Lithuanian languages. Have been living in England for 6 years. Have a bachelor degree and have been working in manufacturing environment as a project and sales coordinator. I'v got excellent grammar skills. If you have any questions - please contact me.
I've got experience in translating websites and in the meetings.
Thanks
I'm a native specialist in Finance and Economics (Bachelor's degree in Stockholm School of Economics in Riga), been working as a freelancer for one of the biggest agencies in the Baltics for the last 3 years.
I am highly self motivated with a variety of good communication skills. I have well-developed problem solving skills, and I feel that I have the ability to adjust to different situations. I enjoy interacting with different people and strive to learn and improve on the skills, which I already have. I class myself as a competent team worker.
Best regards
I have 7 years experience working as a Lithuanian-English-Lithuanian translator. I used to translate legal documents and manuals for medical devices so I know the technical and legal terminology.
Hello,
I would like to apply for your job. I am a native Lithuanian and I have 2 years of experience (English-Lithuanian). I am responsible, reliable and I always try to do my best.
I use TRADOS STUDIO, I translate technical texts, manuals, agreements. My rate is $0.025/word.
Hi,
I am native Lithuanian. I am studying New Media Language which is creating content for the internet. I have good writing and translating skills and my studies is in English.
I really believe that I am a perfect fit for this job and I would be very happy if you will consider my application.