Proofreading the content of the 40 URL [POLISH WEBSITE] (Aprox 11.000 words, check spelling and grammatical errors) + Translation of 600 words from English to Polish
Interface in Brazilian Portuguese that was translated into Latin-American Spanish to be edited/proofread in order to sound natural in Spain. Excel file with 12.720 lines (most of them are repeated). The task must be done by a native from Spain and is basically read the content and check if it sounds natural. If it doesn't, you just have to adapt it.
We are from Monkey Junior - a company specializing in providing English teaching programs for children at the age from 0 - 10 years old. We are running many projects, which requires a large number of kid stories. Therefore, we're looking for writers and proofreaders. To be specific, we're looking for writers who have experiences in writing both fiction and non-fiction stories for childr...
The Objective: Ensure That Every Blog Post Is 'Cornerstone' Quality. I am hiring an experienced part time Content...and editing / critiquing their work. You will be responsible for writing social media posts. Skills required: - Copy writing - Content Marketing - Wordpress - Editing / proofreading - Blogging - Social media marketing - graphic design
Hi I need you to translate my document from ITALIAN to GERMAN and ENGLISH. Word length: 918words I have attached my document with this instruction file. We will hire only native person. Thanks
Looking for an experienced marketeer to join our international translation agency. You will set up and manage the Italian Adwords account, LinkedIn and if relevant other channels with Paid Marketing. We need a positive result within one month and positive ROI within two months. We are an online translation agency for budget translations. We are looking
Hello, I need to translate language .php file for my website from English to Italian. So I need key words between symbols " and "; will be translated, while any structure of PHP can not be changed. Please send your offer for that. File need to be translated is in attachment.
Interface in English that was translated into Latin-American Spanish to be edited/proofread in order to sound natural in Spain. Excel file with 12.720 lines (most of them are repeated). The task must be done by a native from Spain and is basically read the content and check if it sounds natural. If it doesn't, you just have to adapt it.
you have to proofread and edit a [kirjaudu nähdäksesi URL:n]'s Canadian french into Belgium [kirjaudu nähdäksesi URL:n] you have to knowledge how to use Trados CAT tools.welcome.
I need to fully translate a book from italian to a proper French. Requirements for the translator: - must be French native - if italian native as well is a plus - if aware of startup vocabulary is a plus HOW TO APPLY: - input price per chapter into this form: [kirjaudu nähdäksesi URL:n]
We are looking for UK- and US-based native speakers of English who can also understand Chinese to proofread large volumes of comics. We regularly provide texts that are translated by non-native speakers of English. And we will offer some short tests to check. Please place your bid ONLY if you fully meet the criteria and if you agree with all terms and conditions. Or contact us by email (linhy@[kir...
Needs to hire 6 Freelancers I need native translation into German/French/Italian/Polish/Spanich/Chinese from english. When bid please write your specialization
Require proofreading and copyediting for a ~60 clinical guidelines document. Some jargon/technical language. Needs to be APA 6th edition compliant. Attached is a sample of some of the content.
Proofreading of a training program on aesthetic medicine - dermal fillers injections. Need to have someone who knows the specific medical vocabulary. Please, check the document to proofread in attachment before applying to the job
Hi! We are looking for someone who'll very expert & talent on writing proofreading, editing & re-writing. I've many more writing projects. Creative regular writer needed actually. Because I've many many writing projects. If you do great on this then I'll offer many more ongoing project. No time waster please. More details on chat. Thanks a lot