Hi ! I need the English translation for a French website. I will provide a WORD DOCUMENT with the French texts and I expect to get it back with the English translation below each text block. There are +/- 5000 words to translate. You must be fluent in English to get the job. Best regards
...need a market study about window frames in France. I am initiating a trade company willing to initiate in French market and I am willing to receive a market study on a safety product for windows. Ideal individual is fluent French and English speaker, able to use digital marketing research tools as well as willing to grab the phone and call market
i am lo...online site for a consultancy company, where people can purchase services through this website, and upload their documents and send them to us. the site will be with english, arabic & french languages, please note that we are still start up company therefore we appreciate your understanding with the cost of building the site. Thank you Ziad
I am looking for native French translator or speaker to proofread and fix a translated French document that is going to be used in French Journal. Deadline five hours.
1. Download an app and finish recording at home. 2. Quite environment and read 450 sentences,it takes about 1.5 hours totally To Download: For IOS: search "DTRecorder" in app store For Android: [login to view URL]
Hi I want to ...expert in e-marketing to show us the means and clarify the ideas, as well as the company's opportunities in the target markets, especially as it is a company that took the Canadian and American license. Opportunities to improve sales, I would like an executive summary also, the company is specialized in law and private investigations.
Looking for a Native French (Canadian) or French Translator for CV Translate and some other documents regularly.
...copy scores 46.3 in the Flesch Reading Ease test, which is considered difficult to read. Try to make shorter sentences, using less difficult words to improve readability. • Contain a transition word or phrase, recommended minimum of 30%. • Sentences should contain active voice • Duplicate copy is a big no-no and can actually ruin a business I will need
Need professional Translation of 3300 words (most words concisting of sentences).The translations needs to be done manually. Needs to be fast and accurate in Grammar, spelling, punctuation, coherence and cohesion. What is important is that the idea behind the words and sentences is correct not that it is a direct translation of words.
I need a translator who can translate English to Canadian french perfectly. It will be a regular work and simple text nothing complected. Place your bid with per word rate. I will not accept any software translation.
I have an estimate in mind but want to understand what an individual thinks is fair. I sell equipment for artificial ...anyone who is offering a proposal to actually read the information. Seems like quotes get returned without being read. I will require an English speaking individual who I can converse with if needed. Preferably Canadian or American.
Upgrade/Refresh Existing Elastic Search SVM (Support Vector Machine) App and Script This app parses phrases/sentences with the rules/templates and generate summarized results. Current App has following configuration: - Ubuntu Server 14.04.2 LTS - Python26 w/ .py Scripts - gcc, python-devel, c++, mysql or mariadb-devel - lapack and blas - libraries
Job brief We are looking for a responsible Administrative Assistant to perform a variety of administrative and clerical tasks. Duties of the Administrative Assistant include providing support to our managers and employees, assisting in daily office needs and managing our company’s general administrative activities. The ideal candidate should have excellent oral and written communication sk...
Hi, I have a bookkeeping and accounting company, providing services to businesses and CPA firms in Canada. I need a salesperson fr...close deals. Please quote your hourly rate. If I see good results in the first week. I can increase your wage and make you permanent. Person MUST be fluent in English and work on Canadian business hour 9AM-5PM EST.
Hi, I have a software company, who provide services to businesses in Canada who use Canada Post shipping services. I need...appointment setting. Please quote your hourly rate. If I see good results in the first week. I can increase your wage and make you permanent. Person MUST be fluent in English and work on Canadian business works 9AM-5PM EST.
We are looking for a native Canadian French transcriber to make 100 minutes Canadian French transcription with accurate timestamp . Need highest quality accurate work with accurate time-stamp. Need this to be done within today.
I'm looking for a experienced translator to transcribe and translate an arts and craft documentary about French Knives Duration: 2-3h (Master Interview and Actuality) Deadline: 28th September 2018 1min transcript trial will be tested before awarding the project.
...producer and editor with some Moroccan Arabic interview material. We have already had the interview translated and transcribed and the first task will be to confirm that the translation we have is accurate. Secondly you will be working with the editor and producer to ensure the correct parts of the interview are being used and that the positioning of subtitles
...translators and proofreaders of the above language pairs. Legal translation experience (EU law, US law) preferred. Maximum offered rate $0.02 / $0.01 per word, $4 per hour, but lower quotes will have preference. Please quote for 1000 words. Short sample will be required. No machine translation allowed - this will be strictly enforced; no payment will be
Looking for an experienced composer to work on an original English song who will work with own studio, male vocalist, instrumentalists and mastering. You must have previous experience, your own studio and unique ear to tune heart touchy melody. You need to arrange and work with your live musicians as needed, and delivery of fully produced audio tracks
...For example groups on fifa 19 server English players German players Spanish players French players Etc Etc Etc I would like to automatically forward the messages from them channells to their own channels on my server I.e server is called my server Then I will have channels on my server called Fifa 19 English players Fifa 19 German players Etc Etc
...paragraph. You may use 1 keyword once in the title of the text. All search requests should be equitably distributed in the text. They couldn`t be all in one paragraph. Language: English Genre: news, analytics, digest. Length of the text: 2000-3000 characters. The text could be up to 5000 characters in case the topic is difficult and the content is unique.
We are looking for Japanese Transcribers and Japanese-English Transcribers for our general and client specific projects. Expertise: • Good comprehension as well as referencing skills • Should be able to refer to client reference materials and find information online. Requirement: • To handle subject areas especially clinical research, astronomy, science
Hello. every month I get data entry tasks because we handle many CDs, Books and Web site's contents. You have to collect some data ...every month I get data entry tasks because we handle many CDs, Books and Web site's contents. You have to collect some data and put them in various documentations. I need Canadian man for this job. It will be long term.
im looking to find reliable providers to restream content.
Looking for French Native Translator Translate text from French to - Italian - German - English 3,085 words in total * Please make sure about the cost before bidding.
We are working on an application for CPA and CGA in Canadian market and require someone having knowledge in this field to help us with the design and requirement for the automation Of the whole process
Looking for someone to: -translate a final report focusing on impact and deliverables (6-7 pages of narrative, with photos); -a bilingual and/or native French/English speaker/writer; -someone who has experience working with NGOs/Int'l organizations; -someone who can translate this document (narrative and photo captions) by Sunday September 23, 2018
Need professional Translation of 3400 words (most words concisting of sentences).The translations needs to be done manually. Needs to be fast and accurate in Grammar, spelling, punctuation, coherence and cohesion. What is important is that the idea behind the words and sentences is correct not that it is a direct translation of words.
...countries apart from India. For English, we already have the in-house content writer available but for other languages, we are looking for Translator who can help us with regular Translation oriented tasks. Apart from all Website Static Pages Content, we are also looking for Help on Product based Content Translation. This is going to be a Long-term
...an hourly job to translate and localize a website into Russian. The work will consist of: - Verifying the translation of approximately 150 currency names - Verifying the translation of approximately 230 country/territory names - Translation of approximately 200 strings. The majority of the strings to be translated are just a few words. All translations
...for ITALIAN native speakers ONLY to participate to a voice recording project. The recording can be made at home through your mobile phone. You will be required to read 450 sentences in ITALIAN randomly picked from internet that will appear on the screen once you login the application (downloadable from the Apple Store or Google Play Store). Average