Proofreading

tekijä witty2011
Tiedostoa ei voida näyttää

Polish website

image of username witty2011 Flag of United Kingdom Ditchling, United Kingdom

Tietoa minusta

Hello, I am Polish and Czech native speaker. I can start immediately. I have done similar projects in the past. If its needed I can use Notepad++. I can start immediately. I know how to translate in HTML code and have experience with Wordpress. If you would like to change something in translation later, I can make improvements and corrections. I always sending translated text to proofreader - paid from my own. Daily I can translate over 3000 words, around 400 words per hour. You can contact me anytime during the bidding process as well as throughout the assignment. I will make sure you're satisfied with the end result of my work and that you get the best value for your money. I despise automatic translations and plagiarism just as much as you do - I would never endorse anything substandard. I can work all days and weekends. I am very flexible and can work long hours if necessary. I work best on tight deadlines so feel free to push me! I always try to do the best I can. I guarantee high quality of translation. I have references and 8+ years of experience in the translation from English to Czech and Polish and vice versa. Mainly translated texts on various auction sites; customer correspondence, cartoons, articles, short stories, websites, subtitles, etc. I look forward to hearing from you, Michal

dollaria12 dollaria / tunti

3 arvostelua

Tunnisteet