EXPLORE


0.0
0.0
0%

Mexico (10:30 PM)
・
Joined on January 3, 2009
<span>Seek Position as Freelance Translator OBJECTIVE: To offer high quality and professional translation services promoting thought, resources, knowledge and culture thus bringing English and Spanish speaking people and businessmen together. A highly talented and knowledgeable Translator with +19 years experience translating documents from language pairs English-Spanish-English, delivering translations that read as originals. Summary of Qualifications Command of both languages. Familiar with the nuances and subtleties of both languages. General erudition and familiarity with both cultures. Extensive knowledge of vocabulary in both languages. Excellent sense of style, grammar and flow. Varied fields of expertise. Great attention to detail. Excellent work ethic. Ability to edit and review other translations. Document TypesnBooks Catalogs Manuals (technical and non-technical)  Corporate Letters  Legal Documents  Marketing  Press Releases  Articles  Medical Documents  Presentations  Brochures  Economic/trade material  Financial Documents  Labels  Newsletters  User guides  Audio  nIndustries/ Subject AreasnMarketing  Public Relations  Art/literary  Engineering  Finance  Accounting  Law/legal  Architecture  Medical  Psychology  Social Sciences  Training  Education  Construction  Healthcare  Government  Tourism  Homeopathy  Media  Philosophy  DivingnServices OfferednTranslations  Proofreading  TranscriptionnCompanies that have hired my servicesnGrossman Laboratories  GB Integral  Gunderson Concarril  Bombardier Transportation  Writer and Political Economist Luis Pazos de la Torre  Levi Strauss Mexico  Orthotex  Biomet Mexico  ArtroLife Mexico  Fugro Chance Mexico  Chilean Vice Ministry  Valeant Laboratories  AIG Insurance Company  Sutel  Bimbo  Willy de Winter Translation Agency  Horbach Languages Translation Agency  Interplast Boston, Massachusetts nnSpecial Projects nDoctoral Thesis on Architecture for the University of Berkeley, California (PhD Maria Moreno Carranco)nTechnology transfer for the installation of the Pepto Bismol Tablets production plant from Greenville, South Carolina to Mexico (Procter & Gamble) nInterpretation for patient’s treatment and surgical interventions for Interplast from Boston, Massachusetts for three consecutive yearsnProfessional GuidelinesnProtect the client’s confidentiality.nBefore starting a translation, agree with the client when, how and what is to be delivered.nBefore starting a translation, agree with the client on payment amount, timing and currency.nBe responsible for the quality of translations delivered.nContinually improve translating skills.nAfter the translating job has begun, do not attempt to change agreed-upon terms.
Verifications
Professional Translator Portfolio
Professional Translator Portfolio
No reviews to see here!
Experience
Professional Translator
Jan, 1992 - Jan, 2012
•
20 years
Freelance
Jan, 1992 - Jan, 2012
•
20 years
+19 years translating documents in various fields of expertise from language pairs English-Spanish-English. Delivering translations that read as originals.
Jan, 1992 - Jan, 2012
•
20 years
Education
BA International Relations
1987 - 1992
•
4 years, 10 months
1987 - 1992
•
4 years, 10 months