Profile image of user140
@user140
Member since March, 2004
0 suositusta

user140

Online-tilassa Offline-tilassa
FORMATION University of Sofia- Bulgaria master degree double major: French Language and Literature and Italian Language University of Fontenay – Saint Cloud – France Certificate in French as Second Language University >f South Australia, Adelaide, Australia Certificate in ESL Western Adelaide Institute of TAFE – SA – Adelaide, Australia Certificate in Women’s Education and English second language: - orientation to learning, - using computers for learning - women & work - working in groups - speaking in public - presenting reports - occupational health and safety Flinders University of South Australia Bridging course for overseas teachers in: - Teaching English as 2nd language - Modern Languages - Cross-Cultural Perspectives in Education - Assessment of Student Learning EXPERIENCE Freelance translator Duties • Translate a variety of written material such as correspondence, reports, legal documents, technical specifications and textbooks from one language to another,(French, English, Italian, Bulgarian), maintaining the content, context and style of the original material to the greatest extent possible • Localize software and accompanying technical documents to adapt them to another language and culture • Revise and correct translated material Experience includes: Tourism and Culture • 62,000 word tourist guide and other tourism-related documents • 56,000 word literary translation • several short stories Law and Business: • Variety of legal documents, including contracts, company incorporation documents, internal company regulations, minutes of meetings and circulars, legal advice letters, tax and police forms, and birth and marriage certificates • Variety of company financial documents including company accounts, annual reports and auditors’ reports • Request for funds and report relating to a local kindergarten • Business letters • Marketing documents Other: • Over 60,000 words of training materials relating to youth programs in my church • Several newspaper articles relating to current affairs • Medical study relating to diabetes and gastroenterology • Translation of all required documents, including Degree Certificate, Declaration and CV • Proofreading: minutes, newspaper articles, technical, movie translations • Working for Softitler as translator of films • Translation of the article Stoian Bukov’s new friends which won first price in LITT-WORLD 2006 writing competition announced by Media Associated International Interpreting • Interpret oral communication from one language to another aloud or using electronic equipment, either simultaneously (as the speaker speaks), consecutively (after the speaker speaks) or whispered (speaking in a low whisper to one or two persons as the speaker is talking) • Provide interpretation services in court or before administrative tribunals in Australia • Interpret language for individuals and small groups travelling in Bulgaria and Australia High School Teacher in French and Italian European Languages High School in Rousse, Bulgaria. Duties • Prepare subject material for presentation to students according to an approved curriculum - years 8 - 12 • Teach students using a systematic plan of lectures, discussions, audio-visual presentations, and laboratory, shop and field studies • Assign and correct homework • Prepare, administer and correct tests • Evaluate progress, determine individual needs of students and discuss results with parents and school officials • Prepare and implement remedial programs for students requiring extra help • Participate in staff meetings, educational conferences and teacher training workshops • Advise students on course selection and on vocational and personal matters • Supervise student teachers. Family duties • Looking after my young daughter Interpreter/Translator for Chemical works “” Rousse, Bulgaria Duties: • Interpret oral communication from one language to another aloud or using electronic equipment, either simultaneously (as the speaker speaks), consecutively (after the speaker speaks) or whispered (speaking in a low whisper to one or two persons as the speaker is talking) • Provide interpretation services in court or before administrative tribunals • Iinterpret language for individuals and small groups travelling in Bulgaria and Australia • Consecutive and simultaneous interpreting at business meetings and conferences in the field of chemical engineering; translating documents in the area; correspondence in French and Italian. Secretary, “Reklama”(Advertising) – Rousse, Bulgaria Duties: • Drafting correspondence, typing letters, memos and reports
dollaria10 dollaria / tunti
0 arvostelua
0.0
  • N/ASuoritetut työtehtävät
  • N/ABudjetin mukaisesti
  • N/AAjallaan
  • N/AUudelleenpalkkaamisaste

Portfolio

Viimeaikaiset arvostelut

Ei arvosteluja.

Varmennukset

  • Facebook yhdistetty
  • Suositeltu freelancer
  • Maksu varmennettu
  • Puhelinnumero varmennettu
  • Henkilöllisyys varmennettu
  • Sähköposti varmennettu

Selaa samanlaisia freelancereita