EXPLORE


0.0
0.0
0%
$12 USD / Hour
・

Indonesia (8:49 AM)
・
Joined on May 17, 2008
$12 USD / Hour
・
I am an experienced English↔Indonesian translator and linguistic contributor with a strong focus on MTPE (Machine Translation Post-Editing) and localization. I have worked with leading international agencies such as Lingual Consultancy and Hansem Vietnam, contributing to AI-driven language projects aimed at improving translation quality and naturalness. My core responsibilities include enhancing the quality and clarity of AI-generated translations by identifying and correcting linguistic, stylistic, and cultural inaccuracies. I ensure that each translation sounds natural and accurate for Indonesian readers while preserving the original tone and intent. I also take part in localization efforts, adapting content to fit the cultural context of the Indonesian market. Additionally, I’m involved in QA reviews and translation evaluations, helping maintain consistency and high standards across multiple projects. With over 20 years of translation experience and a background in content writing, NLP tasks, and community development, I bring both linguistic precision and cultural insight to every task. Let’s work together to deliver high-quality, humanized content for your target audience.
Verifications

MTPE and Localization QA Task
Unlocking Truth: The Dance of Science in RCTs

MTPE and Localization QA Task
Unlocking Truth: The Dance of Science in RCTs
No reviews to see here!
Education
Universitas Brawijaya
1992 - 1998
•
6 years
Bachelor

Indonesia
1992 - 1998
•
6 years