Käyttäjän TenBosTaal profiilikuva
@TenBosTaal
Maan Netherlands lippu Beek-ubbergen, Netherlands
Jäsen alkaen 12. marraskuuta 2011
0 Suositukset

TenBosTaal

Online-tilassa Offline-tilassa
I am native Dutch academic translator/editor and writer. Please see my portfolio for my work. English and German are the languages I translate from, and I have a lot of experience in editing Dutch books, so my Dutch is flawless. I am able to write in English and German, but both languages need native editing. I do have an excellent native German editor, but not an English one. My field of experience: politics, ecology, art, ethics, philosophy, nature, technology, literature, teaching, psychology, children and animals [training dogs].
dollaria45 dollaria / tunti
1 arvostelu
2.7
  • 100%Suoritetut työtehtävät
  • 100%Budjetin mukaisesti
  • 100%Ajallaan
  • N/AUudelleenpalkkaamisaste

Portfolio

Viimeaikaiset arvostelut

Kokemus

Translator/editor

Apr 2009

In my portfolio you can find my work.

Teacher Dutch language

Feb 2008

I teach Dutch language to German adolescents and adults who either want to work in Holland or who like to expand their knowledge about their neighboring country. My teaching involves also tutoring: helping youngsters to discover their potential amd helping adults in using the internet more properly. Humor, witt, YouTube, games and oldfashioned excercises make my lessons feel like going out on a nice trip.

Translator & Editor

Jul 2007 - Feb 2009 (1 year)

I still work for this publisher, but now on a freelance basis. My field of expertise: ethics, politics, history, ecology, psychology and literature.

Koulutus

Master

1999 - 2004 (5 years)

Pätevyydet

Master in Philosophy (2004)

Radboud University Nijmegen

Julkaisut

Nacht, Edgar Hilsenrath

Translation of the German novel of Edgar Hilsenrath about the struggle between prisoners in a getto in eastern Europe.

Liberticide

I edited these critical articles on neoliberalism.

Wat is filosofie? Ortega y Gasset.

Edited this book.

Borsten. [E.G. de la Serna]

I edited these very funny stories.

De kunst van het onmogelijke genot. [Haute/Geyskens]

I edited and posed critical questions on this book on desire.

Het principe verantwoordelijkheid [Jonas]

I translated this German philosophybook on responsibility and ecology.

Een dialoog tussen civilisaties [Jill B. Carroll]

: Gulens islamitische idealen en het humanistische discours van Jill B. Carroll, vertaald uit het Engels en voorzien van verklarende noten. De Dialoog Academie, Rotterdam, najaar 2012.

Vrijheid. Maar voor wie?

Redactie van kritische artikelen over het huidige politieke klimaat in de wereld.

De nieuwe Duitse filosofie

Ik schreef het artikel over Hans Jonas en heb 3 artikelen uit het Duits vertaald.

Varmennukset

  • Facebook yhdistetty
  • Suositeltu freelancer
  • Maksutapa varmennettu
  • Puhelin varmennettu
  • Henkilöllisyys varmennettu
  • Sähköposti varmennettu

Omat vahvimmat taitoni

Selaa samanlaisia freelancereita