Profiilin kansikuva
Seuraat nyt käyttäjää
Virhe seurattaessa käyttäjää.
Tämä käyttäjä ei salli käyttäjien seurata häntä.
Seuraat jo tätä käyttäjää.
Jäsenyystasosi mahdollistaa vain 0 seurausta. Päivitä tästä.
Käyttäjän seuraaminen lopetettu onnistuneesti
Virhe poistettaessa käyttäjän seurantaa.
Olet onnistuneesti suositellut käyttäjää
Virhe suositeltaessa käyttäjää.
Jokin meni vikaan. Päivitä sivu ja yritä uudelleen.
Sähköposti vahvistettu onnistuneesti.
Käyttäjän avatar
$20 USD / tunti
Maan BULGARIA lippu
varna, bulgaria
$20 USD / tunti
Aika on tällä hetkellä 12:35 ip. täällä
Liittynyt huhtikuuta 22, 2017
0 Suosittelee

Aya M.

@AyaMasuo

5,0 (2 arvostelua)
3,3
3,3
100%
100%
$20 USD / tunti
Maan BULGARIA lippu
varna, bulgaria
$20 USD / tunti
100 %
Suoritetut työt
100 %
Budjetin mukaisesti
100 %
Aikataulussa
Ei saatavilla
Uudelleenpalkkausaste

Freelance English to Japanese Translator

I am a native Japanese speaker and English to Japanese translator. I have 3 years of experience in general business translation and hospitality/tourism translation. I am from Japan and studied English at a university in Tokyo. After I graduated, I moved to the UK and studied International Hospitality Management at Oxford Brookes University. In 2018, I passed the exam and gained a Diploma in Translation (Level 7). You can see some of my volunteer work published online: -“Nickelodeon Won’t Get Its Underwater Theme Park in the Philippines, If Environmentalists Have Their Say” by Mong Palatino, Global Voices -“Hey Internet! Grow Up and Make Us Better” by Nicholas Molnar, TEDxVancouver -“Purposeful Travel” by Joshua Berman, TEDxBoulder - "How tall can a tree grow?" by Valentin Hammoudi, TED-Ed As I would like to learn more about the industry, I am happy to be a proofreader (or checker) and other translation-related jobs.

Ota yhteyttä käyttäjään Aya M. työhösi liittyen

Kirjaudu sisään keskustellaksesi yksityiskohdista chatissa.

Arvostelut

Muutokset tallennettu
Näytetään 1 - 2 / 2 arvostelua
Suodata arvosteluja:
5,0
$450,00 USD
Thanks you very much for fast and good work!
Translation
Japanese Translator
Käyttäjän avatar
Maan  lippu Ilya M.
@Morpheus2002
7 vuotta sitten
5,0
$20,00 USD
Aya did a great job with this proofreading task. She has a strong background both in English and Japanese and she followed perfectly, to the last detail, the many instructions she received for the task. Absolute expertise and professionalism, the nicest communication and a positive attitude, I recommend this freelancer to everyone!
Translation
Proofreading
Transcription
Japanese Translator
+1 enemmän
Käyttäjän avatar
Maan  lippu Javier D.
@javidiez
7 vuotta sitten

Koulutus

BSc (Hons) International Hospitality Management

Oxford Brookes University, United Kingdom 2011 - 2015
(4 vuotta)

BA English Language and Literature/Letters

Tsuda College, Japan 2007 - 2011
(4 vuotta)

Pätevyydet

IoLET Level 7 Diploma in Translation

Chartered Institute of Linguists
2018

Ota yhteyttä käyttäjään Aya M. työhösi liittyen

Kirjaudu sisään keskustellaksesi yksityiskohdista chatissa.

Varmennukset

Suositeltu freelanceri
Henkilöllisyys varmennettu
Maksutapa varmennettu
Puhelinnumero varmennettu
Sähköpostiosoite varmennettu
Facebook yhdistetty

Todistukset

uk_english1.png UK English 1 85%
Edellinen käyttäjä Seuraava käyttäjä
Kutsu lähetetty onnistuneesti!
Kiitos! Olemme lähettäneet sinulle sähköpostitse linkin, jolla voit lunastaa ilmaisen krediittisi.
Jotain meni pieleen lähetettäessä sähköpostiasi. Yritä uudelleen.
Rekisteröitynyttä käyttäjää Ilmoitettua työtä yhteensä
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Ladataan esikatselua
Lupa myönnetty Geolocation.
Kirjautumisistuntosi on vanhentunut ja sinut on kirjattu ulos. Kirjaudu uudelleen sisään.