I need a greek to english translator to help me.
In this context: εἰς τοῦτο γὰρ κοπιῶμεν καὶ ὀνειδιζόμεθα, ὅτι ἠλπίκαμεν ἐπὶ θεῷ ζῶντι, ὅς ἐστιν σωτὴρ πάντων ἀνθρώπων, μάλιστα πιστῶν.
Could you please tell me all the possible translations for the word: μάλιστα (I want to know if the terms "that is" or "namely" are possible translations).
28 freelanceria on tarjonnut keskimäärin 26$ tähän työhön
Hello, I am native Greek with excellent knowledge of Ancient Greek and I can help you finish this project today! Please contact me and we can discuss it. Best, Marina
hello-Καλησπερα I am Lefteris native greek speaker .I live my whole life in Greece and i have proficiency in English [login to view URL] me to do this project.
Hey, I'm a native greek speaker with knowledge of ancient greek at a novice level. Koine greek is even closer to modern greek so that makes it easier for me to help you.
The Greek language is really complicated because almost all the words have at least 2 meanings, the word μάλιστα has to do with accepting, like μάλιστα κύριε means yes sir