Suoritettu

Translation English into French CK212

To see what has to be done

Go to http:// [url removed, login to view]

and login with

user: test

pass: test123

Go into Products and Browse.

Click on 'options' and enable Descriptions and Characteristics.

In the field for Characteristics, type number 15

Choose "French " Language and "manufacturers"

T*a*n*s*e*l*i- 10 products

I*D*M- 3 products

R*a*m- 10 products (last 10 products)

C*o*n*t*a*c*t*o- 2000 products

***For this project max bid. is 200 usd ..pls bid according to that

Click on the buton List

When you click on the small icon "e"

There is

[url removed, login to view]

[url removed, login to view]

[url removed, login to view] DESCRIPTONS

4. CHARACTERISTICS

which have to be translated from English to French

This Test account is only to look. More details later.

!!!!! IMPORTANT !!!!!!

Once project is started, there is NO possibility of negotiation of price, asking more money, etc..

For every try, project will be automatically reported as incomplete, and bad evaluation will be given to provider!

****PLEASE DO NOT BID IF YOU ARE NOT A NATIVE SPEAKER. DO NOT GOOGLE THIS***

****DO NOT GIVE A PER WORD OFFER. BID ON THE PROJECT ONLY****

Taidot: Kääntäminen

Näytä lisää: translation price, translation evaluation, translation english to french price, translation english and french, price of translation per word, price for per icon, language translation english french, french to english translation test, english translation test, english in french, browse translation, when in french translation, what in french translation, what french translation, number translation, language french translation, french word for english, french translated to english, english and french, bad l, see translation, price translation per word, english into french translation, translation english-french, Translation english french

Tietoa työnantajasta:
( 380 arvostelua ) bertrange, Luxembourg

Projektin tunnus: #1433193

Myönnetty käyttäjälle:

EmmaBratu

Hello, I'm interested in your project. I'm a freelance translator, bilingual (English- French). I can guarantee you very good results and 100% human translation. Please, feel free to contact me for other details. Thank Lisää

200 $ USD 10 päivässä
(15 arvostelua)
4.3

4 freelanceria on tarjonnut keskimäärin 205 $ tähän työhön

brsmog

This is my bid.

200 $ USD 20 päivässä
(17 arvostelua)
4.9
Daniek89

I'm ready to work. Both my French and English skills are that of native speakers. I will work honestly and accurately.

200 $ USD 5 päivässä
(0 arvostelua)
0.0
mmmarketa

I am a native speaker of both English and Spanish, and I have 22 years of experience as a full-time, Spanish English freelance translator. I am free till the end of March, so the work will be ready in 12 days as I p Lisää

220 $ USD 12 päivässä
(0 arvostelua)
0.0