Peruttu

Translating specs and technical documents (french to english) on a regular basis

English version:

-----------------------

I need someone who can translate technical documents and specs files on a regular basis.

I work with freelancers around the world to build website for clients that provide me with PDF and DOC specs files in french language.

So to speed up the workflow i need somebody able to translate these documents in english on a regular basis (from 1 to 4 per month).

NO approximative translation or Google translate. I need someone really good in both languages.

French version:

-----------------------

J'ai besoin d'une personne capable de traduire des documents techniques (cahiers des charges) de manière régulière.

Je travaille avec des freelances du monde entier afin de créer des sites pour des clients qui me fournissent leus cahiers des charges en PDF ou DOC, en français. Pour accélerer le travail, j'ai besoin d'une personne capable de traduire ces documents en anglais de manière régulière (1 à 4 par mois).

Pas de traduction approximative ni de Google traduction. Vous devez être vraiment bon dans les deux langues.

Taidot: Kääntäminen

Näytä lisää: world freelances, work translating, website freelances, translation work freelancers, translation freelances, translating work, translate work french, translate freelancers french, translate freelancers, the freelances, speed freelancers website, sites freelances, les freelances, french translating website, french english translation work, freelances website, freelances in, freelances english, freelancers traduction, freelancers ni, freelancers french, freelancers english french, freelancers en, freelancers charges, freelancers basis

About the Employer:
( 10 reviews ) DOMONT, France

Projektin tunnus: #4244529

10 freelanceria on tarjonnut keskimäärin 475 ₱/tunti tähän työhön

elagid

Let's start.

₱500 PHP / tunti
(43 arvostelua)
4.6
kabylianangel

A professsional French-English translator at your services.

₱650 PHP / tunti
(21 arvostelua)
4.2
Amandineb

Hello, my name is Amandine and I am interested in your project. I am a native French speaker, with a BA in English and I have been living in the USA for several years. As a result, I am fluent in both languages. I ca Lisää

₱400 PHP / tunti
(7 arvostelua)
3.9
dwid

I am proficient in translation and have a long working experience in translating. You can send me a page or two to translate,so you can see I am a serious worker. Regards.

₱400 PHP / tunti
(3 arvostelua)
1.3
jakespence7

As a Cambridge university undergraduate, this is exactly the kind of project that I would relish. I can have this done for you very quickly and at a very cheap rate, I say we get started as soon as possible! Yours s Lisää

₱450 PHP / tunti
(1 arvostelu)
1.1
webedeveloper

Experienced team specializing in French to English Translation is ready to start. Thank You!

₱500 PHP / tunti
(0 arvostelua)
0.0
kentharold

Hi, i'm a native bilingual speaker, from Cameroon; and i'm ready for the Job. Kent

₱600 PHP / tunti
(0 arvostelua)
0.0
Andreascun

First time on Freelance, extremely keen to use my skills and to please! Used to live in France, love the language.

₱350 PHP / tunti
(0 arvostelua)
0.0
dorinaandreev

I am qualified for the job, having excelent knowledge of French (studies in France) and English (experience in United States).

₱550 PHP / tunti
(0 arvostelua)
0.0
ionelamadalina

Hi, I am proficient in both languages and I am sure I can do an excellent work. I have DALF certificate, English studies and I use them in business every day.

₱350 PHP / tunti
(0 arvostelua)
0.0