Auki

Tradução de artigo português > inglês

O texto é sobre inovação, um artigo não técnico que será publicado numa revista.

São aproximadamente 1900 palavras. Estarei a disposição do tradutor para revisar e tirar dúvidas.

O motivo de estar buscando um profissional para essa tradução é garantir um nível maior e de qualidade de trabalho.

Taidot: Kääntäminen

Näytä lisää: tradução portguês inglês, traduccion de textos español inglés-inglés español, traducciones español inglés -inglés español, traducciones españo inglés -inglés español, português inglês, tradução inglÊs portugu, tradução inglês português, tradução inglês - portugues, español portugués inglés, tradução de inglês para português, tradução de inglês para o português, tradução português inglês, tradução inglês, serviços de tradução freelancer português inglês, freelancer tradução inglês

Tietoa työnantajasta:
( 3 arvostelua ) Santo Andre, Brazil

Projektin tunnus: #15804305

45 freelanceria on tarjonnut keskimäärin 34 $ tähän työhön

desource2012

We offer the most competitive prices in the market and high quality work at all times Relevant Skills and Experience Our team of Professionals are native Portuguese speakers and masters of linguistics with advanced la Lisää

50 $ USD 1 päivässä
(1674 arvostelua)
9.1
eTranslators

Greetings! Do you want manual language translation into English from Portuguese? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and underst Lisää

54 $ USD 1 päivässä
(375 arvostelua)
8.1
Steenbergen

" Bi-lingual Portuguese/English [url removed, login to view] are native speaker with training in translation. We are working together as a [url removed, login to view] would like to offer professional translations. " Relevant Skills and Experience Translat Lisää

25 $ USD 1 päivässä
(178 arvostelua)
7.0
BTranslated

Dear Employer,We are native Portuguese speaker with 7+ Years EXPERT Multi-Lingual Translator_ 300+ JOBS COMPLETED,An experienced Linguist and Project Manager with multiple skills. Relevant Skills and Experience I ensu Lisää

50 $ USD 1 päivässä
(275 arvostelua)
7.3
JoyceConyers

Hello Sir/Mam Thank you for checking my proposal. Please consider my application. I am a native Portuguese to English and vice versa speaker with training in translation. Will translate your document. Relevant Skills Lisää

60 $ USD 1 päivässä
(208 arvostelua)
6.6
40 $ USD 1 päivässä
(155 arvostelua)
6.6
45 $ USD 1 päivässä
(91 arvostelua)
6.0
45 $ USD 1 päivässä
(38 arvostelua)
6.0
60 $ USD 1 päivässä
(80 arvostelua)
5.8
25 $ USD 1 päivässä
(39 arvostelua)
5.5
estivensigal

I’ve got excellent writing style, spelling, and correct application of grammar rules and sense of interpretation. Habilidades y experiencia relevante I’m a native Spanish speaker who provides 100% human translations ( Lisää

30 $ USD 10 päivässä
(18 arvostelua)
5.0
joelsalvan

Olá. Tudo bem? Estou disponível para traduzir o seu artigo sobre inovação. Você poderia informar em qual revista seu texto será publicado? Acredito que está informação seja útil para que eu possa empregar o tom e estil Lisää

30 $ USD 5 päivässä
(22 arvostelua)
4.9
pablo34

Hola, soy nativo hispano parlante de Uruguay y Traductor Jurado ENG/SPA. Además tengo excelente dominio del idioma Portugues. Precio = como establece mi oferta Entrega = 1 a 2 días. Por favor vea las opiniones de Lisää

40 $ USD 2 päivässä
(31 arvostelua)
4.3
writing7

Portuguese/English bilingual speaker I am Anne. Providing translation service from 6 years. Translation will be done professionally and manually (Never trusted those translation apps anyway). " Relevant Skills and Ex Lisää

60 $ USD 1 päivässä
(13 arvostelua)
4.4
ajoaosilva

Cobro $10USD/h ou 0,02USD/palavra para texto normal ou 0,04USD/palavra para textos técnicos ou legais. Traduções sem tradutores automáticos. Assumi que todo o texto é "normal". Relevant Skills and Experience Entre out Lisää

38 $ USD 2 päivässä
(13 arvostelua)
4.1
30 $ USD 1 päivässä
(9 arvostelua)
4.6
EverMaster

Senhor, Existem 3 tradutores portugueses na minha equipe. Peço a um dos tradutores portugueses que complete esta tradução. Após a conclusão da tradução, pedirei a outros tradutores portugueses que revisem o do Lisää

50 $ USD 2 päivässä
(3 arvostelua)
1.9
gloriasudoso

A proposal has not yet been provided

35 $ USD 0 päivässä
(1 arvostelu)
1.8
30 $ USD 3 päivässä
(1 arvostelu)
1.1
danibirth

A proposal has not yet been provided

30 $ USD 1 päivässä
(1 arvostelu)
0.8