Find Jobs
Hire Freelancers

Quick and affordable translation French -> English

$30-250 USD

Käynnissä
Julkaistu noin 16 vuotta sitten

$30-250 USD

Maksettu toimituksen yhteydessä
Need this asap - max within 2 days - 50% by end of tomorrow. this is not for commercial or legal purposes, but for a private study, so fancy layout or proofreading to the n-th degree is not needed. Emphasis is on affordability and speed. In your bid/post include as a sample the 2 middle paragraphs from page 6 more of this work may become available but with larger timeframe for translation the file to be translated is found at [login to view URL]
Projektin tunnus (ID): 235375

Tietoa projektista

10 ehdotukset
Etäprojekti
Aktiivinen 16 vuotta sitten

Haluatko ansaita rahaa?

Freelancerin tarjouskilpailun edut

Aseta budjettisi ja aikataulu
Saa maksu työstäsi
Kuvaile ehdotustasi
Rekisteröinti ja töihin tarjoaminen on ilmaista
Myönnetty käyttäjälle:
Käyttäjän avatar
Greetings, please, kindly see PM for bid details and example required. Kitty
$87,50 USD 2 päivässä
3,0 (1 arvostelu)
1,0
1,0
10 freelancerit tarjoavat keskimäärin $140 USD tätä projektia
Käyttäjän avatar
Hi. Please see PM. Thanks!
$200 USD 2 päivässä
4,9 (54 arvostelua)
6,2
6,2
Käyttäjän avatar
Accurate high quality translation; quick and affordable, satisfaction guaranteed. Please see PM.
$30 USD 2 päivässä
4,9 (7 arvostelua)
3,8
3,8
Käyttäjän avatar
Dear Sirs, I can do in 1 day, top quality, please PM for asking for and giving details, thank you.
$150 USD 1 päivässä
5,0 (3 arvostelua)
2,4
2,4
Käyttäjän avatar
Hey! I'm a native English speaker, meaning you'll get a well-written English translation, and I can do this project for you within two days. I can promise you that it will get my absolute full attention during that time. I've looked at the file and it shouldn't take me long - Thanks, James
$100 USD 2 päivässä
5,0 (1 arvostelu)
2,4
2,4
Käyttäjän avatar
please see my PMB...thanks.
$250 USD 2 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
• Instruction: - Linguistic diploma (Translation and foreign cultures) - University of Florence (Foreign languages, translation and interpretation) - Diplomas abroad: a) Master in English Language and translation b) Master in German Language and translation c) Master in translation and interpretation (Spanish-Italian) • Abroad stays: -England: London, Canterbury, Bournemouth 1998-99/2004/2006 -Spain: Barcelona, Valencia, Mallorca 2004/2006/2007/2008 (6 meses cada vez) -Germany : Berlin 2005 (6 meses) -France: Vinezac, Nice, Marseilles (2000/2002/2007/2004) • Source languages - English - Italian - German - French - Spanish - Swahili • Target languages: - Italian - English - Spanish - German • Work Experiences: -1999-2002: experience in the literary and technical translation (English, German, French) Articles, manuals, essays (modern art, literature, business, computer, finance…), poems, instruction, machinery descriptions, legal acts, notifications, medical reports…. 2003-2008: experience for the literary translation and technical translation in Spanish Articles, manuals, essays (modern art, literature, business, computer, finance…), poems, instruction, machinery descriptions, legal acts, notifications, medical reports…. 2005-2008: translator by the Power of Attorney in Florence (legal and technical translations) Contracts, acts of penal proceedings, notifications, acts of preliminary investigation 2003-2008: translator for private institutions (terms of conditions, contracts, insurances….) • Working Areas: -Art (essays, articles, critical essays, books, descriptions) -Literature (poems, books, bibliographies, documents) -Finance (articles, contracts, manuals instructions, general information) -Insurance (contracts, laws, articles) -Law and legal (documents of investigations, summons, notification, sworn translations and interpretations) -Medical (machinery instructions, manuals, reports, neurogical matters, psychology, dental matter, technical articles, essays) -Entertainment -Music (articles of newspapers) -Animals (descriptions, habits, vet nary matters, illnesses of animals) -Business (articles, essays, contracts) -Agriculture (explanations of technical plantations, irrigation, laws) -Construction/ Building -Politics
$250 USD 2 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
Hello, check PMB
$150 USD 2 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
Hello, I have 4 years experience in data entry, translation, transcription and customer support. I can deliver the translation within 2 days. Please see PM with sample. Please contact me for further details. Thank you.
$150 USD 2 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
if you want i can do it in 5houres so dont hesitaid it's the best offer you can get even i just need 20$
$30 USD 1 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0

Tietoja asiakkaasta

Maan LUXEMBOURG lippu
Esch sure Alzette, Luxembourg
5,0
1
Maksutapa vahvistettu
Liittynyt marrask. 7, 2007

Asiakkaan vahvistus

Kiitos! Olemme lähettäneet sinulle sähköpostitse linkin, jolla voit lunastaa ilmaisen krediittisi.
Jotain meni pieleen lähetettäessä sähköpostiasi. Yritä uudelleen.
Rekisteröitynyttä käyttäjää Ilmoitettua työtä yhteensä
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Ladataan esikatselua
Lupa myönnetty Geolocation.
Kirjautumisistuntosi on vanhentunut ja sinut on kirjattu ulos. Kirjaudu uudelleen sisään.