Find Jobs
Hire Freelancers

Proofread Spanish Brochure

$10-30 USD

Suoritettu
Julkaistu yli 8 vuotta sitten

$10-30 USD

Maksettu toimituksen yhteydessä
Simple project.. for quick top rating!! Everything is done.. just need proofreading on spanish brochure. It should be perfect as it was translated from the top translator on freelancer. Just need a second opinion on proofreading before going to print.
Projektin tunnus (ID): 8094642

Tietoa projektista

33 ehdotukset
Etäprojekti
Aktiivinen 9 vuotta sitten

Haluatko ansaita rahaa?

Freelancerin tarjouskilpailun edut

Aseta budjettisi ja aikataulu
Saa maksu työstäsi
Kuvaile ehdotustasi
Rekisteröinti ja töihin tarjoaminen on ilmaista
Myönnetty käyttäjälle:
Käyttäjän avatar
Hello, my name is Daniel. I'm a skilled translator with 5 years' experience in 3 different languages: Spanish (my native language), German and English. I want to offer you my services for this. Also I'm an expert in proofreading and transcription. Please feel free to contact me to share more details. Thanks for your time.
$15 USD 0 päivässä
5,0 (478 arvostelua)
7,9
7,9
33 freelancerit tarjoavat keskimäärin $20 USD tätä projektia
Käyttäjän avatar
Hi, We are a team of native linguists and professionals. We can start immediately and can deliver 100% quality work. Regards BRD P.S. please tell us how many words require proofreading so that we can bid accordingly.
$24 USD 1 päivässä
4,9 (1646 arvostelua)
9,7
9,7
Käyttäjän avatar
I offer you my services to this project. I have a Degree in Translation and Interpreting English-Spanish as well as further training, such as E-learning or website translation. I have great experience in several different areas. I offer you an accurate job at a great rate. I have immediate availability. Please, contact me if you need further information about my profile or rates. Kind regards
$30 USD 2 päivässä
5,0 (180 arvostelua)
7,3
7,3
Käyttäjän avatar
Hello! Im native Spanish and I can bring you my help. Im interested in your project, let me know more about it. Please take my bid and contact me. Im able right now.
$15 USD 0 päivässä
4,9 (15 arvostelua)
5,0
5,0
Käyttäjän avatar
Hi Sir/Madam, I'm a native Spanish speaker, so I'm an expert with perfect Latin America language knowledge, but also spanish from Spain if needed. I was born and I have been living in Argentina all the time, I have a degree in university, so I can provide good quality translations, without grammar errors. I've also worked in another projects of translation, audio transcription and proofreading, like casino games, websites, gaming and software mobile apps, technical content for industries, and so on. If you have any questions please feel free to ask me. Best regards, Alejofiasche.
$12 USD 1 päivässä
4,7 (56 arvostelua)
4,8
4,8
Käyttäjän avatar
Hi! I'm Graciela. I'm an English-Spanish translator and a Spanish proofreader from Argentina. I have excellent (international) Spanish writing, grammar and spelling skills and I am available to start working on your brochure. Delivery: this evening Please do not hesitate to contact me if you need any further information. Thanks for reading my proposal. Kind regards, Graciela :)
$17 USD 1 päivässä
5,0 (44 arvostelua)
4,6
4,6
Käyttäjän avatar
I can proofread this brochure for you. I am available and ready to start the job. Send me a message so we can discuss the details. Best Regards
$25 USD 3 päivässä
4,6 (30 arvostelua)
4,6
4,6
Käyttäjän avatar
Hello dear friend, my name is Erasmo Maldonado and I'm a Spanish native speaker from Mexico. I've been working as a professional English-Spanish translator for the last couple of years having received a lifelong bilingual education in US English. The last large project I finished involved translating an e-learning platform regarding an international anti-corruption training program funded and promoted by a department of the World Bank Group called ICHA working in conjunction with the University of Maryland and instructors from George Washington University in the US. In this project I translated powerpoints, lecture video subtitles (embedding the new Spanish subtitles in the videos), the online learning platform, a user guide, and other related documents. I've also been working with a writers company called Clarke International Writing Services also based in the US. When I work I strive to provide you the client a precise and relevant translation of your content by using different resources (such as technical language translation forums; grammar and ortography guides; and dictionaries) to aim to always provide you accurate translations of technical terms and finished content with sound spelling and grammar. I invite you to please visit my profile page to take a look at past projects and their respective reviews from past clients. Thank you for taking the time to check out my bid. Have a wonderful day!
$15 USD 1 päivässä
4,9 (17 arvostelua)
4,3
4,3
Käyttäjän avatar
hi friend, i can do an excellent work for your company, i hope you take me intro your consideration, Best Regards
$15 USD 1 päivässä
4,8 (19 arvostelua)
4,3
4,3
Käyttäjän avatar
Hello how are you? I hope you are fine, It is a pleasure to greet you . I am from Venezuela, and my native language is Spanish and my second one is English, so I can do it for sure, Please let me know when do you need it done?. I can start right now. thank you very much in advance I already read it, and it looks like everything is written very well, except, the 4th part... that maybe would get someone confused,, it says( sólo lo produce el cuerpo, a veces), i dont undastand excatly this If what you try to say is that , sometimes the body produce it, you have to change it and say ( it is produced sometimes by the body....(es producido por el cuerpo en pocas ocasiones) or (es producido por el cuerpo aveces) without the comma
$30 USD 3 päivässä
4,7 (19 arvostelua)
3,9
3,9
Käyttäjän avatar
Hi! My name is Andrea, from Argentina. I have a degree in Communication, and years of experience in editing and proofreading texts. I´m very interested in helping you with this task, I can do the job for tomorrow. I´m at your disposal to answer any question. Thanks! Andrea
$14 USD 1 päivässä
5,0 (9 arvostelua)
3,3
3,3
Käyttäjän avatar
Modern languages graduate, native in english and spanish, advanced speaker in french and intermediate speaker in german. Experienced in marketing, translation, social media and teaching. If you want to contact me directly, please do so using the private chat. Thank you for your time and attention! Graduado en Idiomas Modernos en la Universidad Metropolitana de Caracas. Experiencia en atención al cliente, traducción, educación y marketing en redes sociales. Hablante nativo de inglés y español, avanzado de francés e intermedio de alemán. Si desea contactarme directamente, escríbame por el chat privado. ¡Muchas gracias por su tiempo y atención!
$35 USD 1 päivässä
5,0 (2 arvostelua)
2,6
2,6
Käyttäjän avatar
I am an ex-English teacher living in Spain , so I am fluent in both languages. I am professional and eficient. Hire me and you'll see !
$15 USD 2 päivässä
3,6 (4 arvostelua)
2,9
2,9
Käyttäjän avatar
I can do this for you perfectly, I have a Bachelor degree from the best University in Latin America, UBA. I wrote a thesis in spanish, I know exactly the style you need to cause a great impression. Tell me more about your project!
$20 USD 2 päivässä
5,0 (2 arvostelua)
1,7
1,7
Käyttäjän avatar
Spanish is my first language and I'm also a graphic designer with experience making brochures. El español es mi primera lengua y yo soy también un diseñador gráfico con experiencia haciendo folletos.
$15 USD 0 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
Spanish is my first language so I think I'm the best for this job. This would be my first job as a freelancer and I'd really appreciate if you choose me :)
$25 USD 1 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
Hello, i am a native spanish speaker from mexico. I download the flayers and in first instance it looks ok. If you choose me i will tell check in details and i will let my mexican friend to read it too. If we find something that do not make sense i will correct.
$25 USD 1 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
Dear Sir I am writing to enquire about work as English to Spanish Translator. I am an Electrical Engineer, also, I have a certificate of Energetic Inspector. My mother tongue is Spanish, with English knowledge, so I am able to translate technical and general documents from English to Spanish. I have been translating documents (for myself and for study) since I was a teenager, then I had to translate a lot of manuals, technical articles, and software for my job, and I have one year in professional translation. I focus my work on quality, i respect document´s privacy and I am highly responsible and dedicated. My rate is 0.015$ per word. I thank you for reserving your valuable time and considering my application. Sincerely, Eduardo Tobon
$10 USD 3 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
A proposal has not yet been provided
$25 USD 2 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
Hello, my name is Romina. I'm a Spanish Native talker with more than 10 years of English reading/speaking knowledge. I work as thesis and projects redactor in spanish, so you can trust in my Spanish grammar and proofreading. I'll make the job faster and cheaper.
$20 USD 2 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0
Käyttäjän avatar
Spanish is my native language so it will be an easy task to finish I also can help in case the text isn't right
$15 USD 1 päivässä
0,0 (0 arvostelua)
0,0
0,0

Tietoja asiakkaasta

Maan UNITED STATES lippu
Private, United States
5,0
135
Maksutapa vahvistettu
Liittynyt heinäk. 22, 2008

Asiakkaan vahvistus

Kiitos! Olemme lähettäneet sinulle sähköpostitse linkin, jolla voit lunastaa ilmaisen krediittisi.
Jotain meni pieleen lähetettäessä sähköpostiasi. Yritä uudelleen.
Rekisteröitynyttä käyttäjää Ilmoitettua työtä yhteensä
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Ladataan esikatselua
Lupa myönnetty Geolocation.
Kirjautumisistuntosi on vanhentunut ja sinut on kirjattu ulos. Kirjaudu uudelleen sisään.