Mainly online English to Japanes translation for webshop.

We have an online shop for lingerie, and other sex related articles at www.scorshop.dk.

For this project, the contents of the shop has to be translated into Japanese. Bidders should preferably be native speakers, or at least have an exellent command of the Japanese language.

We have created an online database with a translation interface. The database consists of 4 parts:

Products (appr 5000)

Product groups (183)

Keywords (178)

Colors (171)

Beside that there is an xml file with texts for the banners on the site, which needs to be translated too.

As the main part of the job is online, we can only use providers who have excellent internet connections, and can be continuously online.

The job should be completed within 6 weeks.

Beside the technical requirements, we are also looking for people with excellent communication skills, as that is absolutely necessary to complete this job successfully.

Details for access to the translation interface can only be given to the winning bidder.

Happy bidding.

Taidot: Kääntäminen

Näytä lisää: japanes translation, translation site job, translation job on internet, translation japanese job, translation groups, translation english to japanese job, the job of translation, parts database access, online technical job, online project job, online job translation articles, online job japanese, online job articles, online english job, online c language, looking for translation online, looking for translation job, language translation job, job online translation, job of translation

Tietoa työnantajasta:
( 32 arvostelua ) Chaing Mai, Thailand

Projektin tunnus: #121588

Myönnetty käyttäjälle:


I do many website translation. I have high speed internet and I am on line most of time. IM available also. My rate is $0.06 per English word. The payment by PayPal upon completion of my work. I am in US. English Lisää

$500 USD 30 päivässä
(0 Arvostelua)