client: interactive literature publishers ЧИТЕР
project: interactive quest from Russian to English literary translation
- general (overall) volume - 220 pages A4 Word (11 kg, Calibri font)
- words number - 130 927
- symbols (excluding spaces) - 731 810
- symbols (including spaces) - 900 504
according to interactive format speciality, not all the text appears to be unique, i.e. there are some repeating paragraphs (about 20% of text is not unique)
- native speaker / philologist with experience of belles-lettres (or literary texts)
- machine translation will not be paid!
it's important, that the text should not be barely translated from Russian to English, but should keep the narration atmosphere and sound native for English-speaking readers (i.e. required text adaptation is welcomed)
Translation will be verified by native-speaker.
You can get acquainted with Russian version of the quest by links
[url removed, login to view]
[url removed, login to view]%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D1%8F-%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B3%D0%B0-%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B9-quest/id1163584274?mt=8
in case of interest to partnership we kindly ask you to send your request [Removed by [url removed, login to view] Admin for offsiting - please see Section 13 of our Terms and Conditions]
and we will reply attaching a small text example for translation.
after the text example translation alignment we will send the whole text for acquaintance, undersign outlay and project estimation.
desired translation timing - 1 / 1.5 months