Long term GERMAN translation projects. Translation will be to and from English and GERMAN. Please provide a small sample of you work (2-3 paragraphs from any portion of [url removed, login to view])
Additional language skills are desired but not requisite.
Directory / links sections do not require translation but once primary pages are translated, directories will be compiled in target languages and will require editing.
Additional sites requiring translation are:
1. [url removed, login to view] , a job and resume portal. The site is enormous in size.
2. [url removed, login to view] , a business management system. This project is primarily translation of the back end of the site (administrative features).
3. [url removed, login to view] which is a dating/introduction site.
4. [url removed, login to view] a business consulting and human resources consulting site. English and Russian versions are currently being revised and translation could start once English version is complete.
5. [url removed, login to view] , yet another dating site but English texts must first be completed.
10 freelanceria on tarjonnut keskimäärin %project_bid_stats_avg_sub_26% %project_currencyDetails_sign_sub_27% tähän työhön
Hello, PM me if you wish to see references and clien feedback. Just had a look at the legionworks.com. The German word next to the flag is mispellt. It's supposed to be 'Deutsch' not 'Deutsche'. Regards, Judith
hello sir... basically we are an e biz company from India... you see the indians are doing this outsourcing projects very quickly and accrately... we also the same kind... accuracy and period are guarenteed..