We are Foxie Games, a Game Company from Adelaide Australia who have just recently released our game Horse Paradise on Mobile. Due to the popularity of the game in some non-english speaking countries, we've set out to provide multiple different translations of the games text.
We have currently translated the game text via Google Translate, however we know how inaccurate that can be, so now we are looking for someone who is able to review and correct the translations.
There are about 3000 words in total, however The majority of the translations are single words and short sentences and a lot of repeated sentences with minor variations. We expect that this project would only require a few hours.
For this project, you will need:
- The ability to translate from English to Portuguese
- Basic excel/googlesheets experience
In the future we will be releasing more titles, which means more opportunities for translation work we think you performed well. We will also add your name into the game credits!
25 freelanceria on tarjonnut keskimäärin %project_bid_stats_avg_sub_26% %project_currencyDetails_sign_sub_27% tähän työhön
Hello there! We are a group of native and professional translators who provide high quality accurate human translations. Our native translator could help you with this project.
Hi there, I have extensive experience translating strings from mobile apps and games - among other stuff - into Portuguese. I'd love to help you out with this project. Thanks!
Hi. I am a native Portuguese speaker and I would love to help you with your project. I am passionate about games and will deliver a great work. Looking forward to your response.