Hello! I am a professional English/Korean Interpreter and Translator based in Seoul. In total, I have almost 3 years of experience. My major strengths are IT and CS, marketing, business management, administration, etc. I deliver quick and accurate translations based on the context.
Answers to your questions:
1. 2-3 disadvantages of one app that you use very often: One mobile app that I use often is slack. I have a lot of channels in Slack and the interface is too cluttered for comfort. Also, I think it's challenging to integrate people from different cultures since it doesn't really have a translation service. So we'd have to segregate channels per language group for the same announcements.
2. What phrases would they use for searching? Write 2 options: In Korean, "Drinking water", "hydration management"