Käynnissä

Diploma Thesis translation (German to English)

Source language: German

Target language: English

Content: Technical

I am seeking for a provider being able to translate my diploma thesis "Mechanische Handelssysteme mit Fuzzy Logic" from German to English language.

It has a volume of around 110 pages / 3100 lines.

Conditions/Restrictions:

- the original document will be provided in Word .doc format,

- the translated document should contain all original layout, settings and formatting including graphics, charts, page numbers etc.,

- translation quality is expected to be high,

- author (me) can be asked for words or phrases that are unknown or too difficult to translate.

Sample pages will be provided upon request.

To convince myself about the translation style / abilities, provider will be pleased to translate the abstract before we start.


Abstract:
Einführend werden im ersten Teil dieser Arbeit anhand eines exemplarischen mechanischen Handelssystems Möglichkeiten und Einschränkungen der traditionellen Handelssystementwicklung in der Modellierung, Analyse und Optimierung erläutert.
Darauf aufbauend werden damit vergleichend Vorteile der Anwendung von Fuzzy Logic in der modernen Handelssystementwicklung aufgezeigt. Ein prägender Aspekt ist dabei das Ziel, robuste Handelssysteme zu erzeugen, die nicht nur im Zeitraum der Optimierung, sondern auch zukünftig hohe Chancen auf positive Kapitalerträge bieten. Die grundlegende Arbeits¬weise von Fuzzy Logic im Zusammenhang zu Handelssystemen wird im Folgekapitel beschrieben.
Bei der Optimierung mechanischer Handelssysteme treten aufgrund hoher Freiheitsgrade und widerstrebender Optimierungsziele Probleme auf, die mit der zurzeit auf dem Markt verfügbaren Software nur eingeschränkt gelöst werden können.
Im zweiten Teil wird eine Systemplattform konzeptioniert und dabei eine Infrastruktur sowie Komponenten zur dynamischen Modellierung von Fuzzy-Handelssystemen entwickelt. Dabei wird der Focus auf Effizienz und Erweiterbarkeit aller Teilarchitekturen unter Berücksichtung eines flexiblen Kontroll- und Datenflusses gelegt.
Voraussetzungen für die Lösung der Optimierungsproblematik werden an mehreren Stellen kontextbezogen angedeutet. Hinweise zur zukünftigen Anbindung von Optimierungskomponenten schließen die Konzeptionierung der Systemplattform ab.

Taidot: Kääntäminen

Näytä lisää: translate diploma, diploma thesis english language, translate thesis german english, description logics diploma thesis, diploma translation example, translation thesis, diploma translation sample, review diploma thesis translation, diploma thesis web design html language applicationpdf, thesis translation, sample english diploma thesis, translation diploma german english, will german translation, translation to english from german, translate translation, translate german and english, source formatting, author it, and translation, diploma thesis english, translate german english diploma, diploma thesis samples, thesis translation example, handels diplom translated english, sample diploma thesis

About the Employer:
( 1 review ) Munich, Germany

Projektin tunnus: #24610

Myönnetty käyttäjälle:

eur0tec

Our bid is for a translation by a native professional. We'd be glad to translate your sample, if our price and profile (s. customer feedback/rating, portfolio on: [url removed, login to view] Lisää

300 $ USD 14 päivässä
(0 arvostelua)
3.0

10 freelanceria on tarjonnut keskimäärin 595 $ tähän työhön

ExoStyles

Hi, I am a fluent german speaker although english is my first laungage. I can translate easily between the two. I would love to help you with this project! I can provide an acurate as posible translation to english. Pl Lisää

1000 $ USD 25 päivässä
(0 arvostelua)
0.0
SOFTWAREALLIANCE

Hello! 100% guaranteed of high quality and professional work, as we are the experts in web Contact on me [url removed, login to view] [url removed, login to view] Thanks

700 $ USD 15 päivässä
(0 arvostelua)
0.0
websters

we are redy to work with this project and we can complete this within 18days with all requirments. we can handle this project efficiently. we have 9years experience and have more than 160 clients worldwide.

900 $ USD 18 päivässä
(0 arvostelua)
0.0
elcowrac

Greetings, We have reviewed the requirements for your project and we can deliver high quality work on this! In order to get an image of the complexity we can handle, please take a look at http://www.lanceboard.c Lisää

300 $ USD 10 päivässä
(0 arvostelua)
0.0
ramanadv1955

as per the specifications translation will be done and certified by the registered translators

750 $ USD 15 päivässä
(0 arvostelua)
0.0
ideatic0nline

hi, i'm ready to go, i can do it for you ... check your PM for the translation you asked for.

800 $ USD 20 päivässä
(0 arvostelua)
0.0
RobertKelly

Sounds like a lot of fun! I'd love to translate this for ya. I've spent the last month studying fuzzy logic auf Deutsch and in English and am very interested in the subject.

500 $ USD 14 päivässä
(0 arvostelua)
0.0
Randeep

We are a group of highly educated professionals with specialization in various fields. although we are new to [url removed, login to view], we have done such projects before and we are confident of doing your project. We will always be Lisää

300 $ USD 15 päivässä
(0 arvostelua)
0.0
missjlw

Please see PM

400 $ USD 3 päivässä
(0 arvostelua)
0.0