Suljettu

transcription, translation and subtitling project

Hello,

We look for a (e) transcriber (trice) / Translator (trice)-adapter (trice) / subtitler (trice) specialized in audiovisual field.

We propose a comprehensive offer for transcription (from french), translation  and subtitling from french into english for an emission of reality TV .

For this first project we need to transcribe 12 episodes of 90 minutes of a reality TV show.

Similar projects will be awarded each month : transcribe and translate regularly a large volume of script for programs such as: news, documentaries, sports, infotainment, life-style ....

GIVE US YOUR BEST RATE !

We will deliver a MP4 file format and want delivery in « word » format for the script and « xml / Final Cut Pro / stl » format for subtitles.

The pair sought is as follows:

French> English

We prefer people who can offer a complete service, but accept applications from persons making only a transcript in French, or only translation into English and subtitling adaptation.

If you are also able to make the voice over on this project do not hesitate to let us know!

Good luck !

Taidot: englanti (Yhdysvallat), ranska, Jälkituotanto, Puhtaaksikirjoitus, Kääntäminen

Näytä lisää: need translation service, voice people, translator people, translation french english service, transcript service, stl programs, pro voice, people french translation, pair stl, need french english translator, life translator, good rate give translator, e translator, e transcribe, translate hello french, hello french translation, good luck french translation, cut pro

About the Employer:
( 0 reviews ) France

Projektin tunnus: #4241150

30 freelanceria on tarjonnut keskimäärin 6 €/tunti tähän työhön

elagid

Let's start.

€6 EUR / tunti
(43 arvostelua)
4.6
blueskyway

Greetings, I have read your advertisement and I am interested in the position currently available. My company offers professional human translations provided by native speakers in many languages. Our translators are d Lisää

€6 EUR / tunti
(26 arvostelua)
4.7
Amandineb

Hello, my name is Amandine and I am interested in your project. I am a native French speaker, with a BA in English and I have been living in the USA for several years. As a result, I am fluent in both languages. I ca Lisää

€5 EUR / tunti
(7 arvostelua)
3.9
faycal388

hello, for a good quality and care.

€12 EUR / tunti
(11 arvostelua)
3.0
Landau1

Native French ith fluent English. I already carry out similar project. I can transcribe, translate and subtitle. Let me know if you're interested in my offer.

€7 EUR / tunti
(2 arvostelua)
2.5
VahikMLee

Lets Do this!

€6 EUR / tunti
(4 arvostelua)
2.2
mariefrenchgirl

Licenced translator for french, I know english very good too. I gratuated French language at the faculty and learned transcription there too. I recorded once voice over for radio show.

€6 EUR / tunti
(4 arvostelua)
2.2
linuxien2011

Hi Native French language. I'm ready to do transcription only. Best Regards

€6 EUR / tunti
(4 arvostelua)
1.2
bnovarese

Bonjour, je suis traductrice (anglais/français), je travaille dans l'audiovisuel (création et traduction de sous-titres). Je peux réaliser la transcription, ainsi que la traduction vers l'anglais dans le format sous Lisää

€5 EUR / tunti
(1 arvostelu)
1.0
mmaniquis1

I have been transcribing for fifteen years and would like to have an opportunity to do this project. Hope you would consider me in doing this project...thank you.

€2 EUR / tunti
(1 arvostelu)
0.0
drmido

I can do lets start

€5 EUR / tunti
(1 arvostelu)
0.0
modeomedia

Hi, We are interested to apply on your job post. You can visit us at : Design & Illustrations services [url removed, login to view] Animation Services [url removed, login to view] We can discuss the p Lisää

€6 EUR / tunti
(0 arvostelua)
0.0
ionelamadalina

Hi, I can do the translations with professionalism and accuracy (DALF certificate, English exams, daily academic and business use). Depending on the difficulty of topic, the rate can be lower, especially if constant Lisää

€5 EUR / tunti
(0 arvostelua)
0.0
vmanoshi

Hello, I would like to join your project, I am willing to do french to english subtitles to the TV shows.I believe I am your best choice because I am skilled, fast and driven(and modest)and I am currently working as a Lisää

€3 EUR / tunti
(0 arvostelua)
0.0
MarieTranslator

Hi, I'm Marie an experienced (native) French Translator. I'm one of the best seller on another website! And new here to continue helping people to get their communication and business extended to all French speaking Lisää

€6 EUR / tunti
(0 arvostelua)
0.0
McLocalisation

I am an experienced French and Italian to English subtitler, who holds a BA (2:1) French and Italian, and an MA (Distinction) Audiovisual Translation. Although I cover a wide range of topics, I work full time in thi Lisää

€5 EUR / tunti
(0 arvostelua)
0.0
sbemuel

i have the skills to do this work. j'ai les competences et aptitudes pour faire ce boulot. give me the oportunity. merci

€6 EUR / tunti
(0 arvostelua)
0.0
Dev01Code

Hello, I would like to join your project, I am willing to do french to english subtitles to the TV shows.I believe I am your best choice because I am skilled, fast and driven(and modest).I am looking forward to working Lisää

€7 EUR / tunti
(0 arvostelua)
0.0
tradhome2012

Bonjour, Votre offre m'intéresse beaucoup. En effet, j'ai de l'expérience dans la traduction, la transcription mais également dans le "voice over". J'ai également travaillé sur des sous-titrages (avec le logi Lisää

€3 EUR / tunti
(0 arvostelua)
0.0
TaviM

Bonjour! Je suis maître-assistant dans une université roumaine, je suis spécialisé en français pour des objectifs spécifiques (fr. technique). Je pourrais faire au moins la transcription et, si vous faites confi Lisää

€5 EUR / tunti
(0 arvostelua)
0.0