We are looking for a French native to translate a fitness education software user's guide (attached) from English to French. Document contains about 10000 words and is already 30% translated. We will provide Word 2010 version of the document to be translated as well as access to the French version of the software, so user's guide will match the software interface.
French writing should be excellent. Please provide experience of past work, your best price estimate and a French translation of the text below.
+please translate below+
To save you time and effort, FitStats Web allows you to import complete lists of teachers, classes or students from Excel 97-2003 files.
Please note that if you only have a few records to modify, it is more time efficient to add/edit/delete the information directly using the teachers/schools section of the All schools mode, or from the student or settings sections of the school.
System and school administrators can also import class and student lists from within a specific school . Please see section Uploading Students from Excel Spreadsheets for further details.
++
Hello,
I am a French Native speaker with a degree in French literature and language. I am very interested in your project because I have previous experience in teaching French in England and I am familiar with this type of tool. My grammar and spelling are perfect and I have very good attention to detail. During my studies at university I practiced English to French translation at a high level. I have also worked on proofreading for websites translation. I can send you examples of my previous work if you wish. Please see your PM for the translation test.