Peruttu

217 pages document translated from English to Italian

Ho bisogno di tradurre un testo di internet marketing dall'Inglese all'Italiano, il documento come già detto nel titolo è di 217 pagine, non ne ho bisogno urgente ma prima viene tradotto meglio è.

Per questo lavoro è necessaria una conoscenza base dei principali termini di internet marketing.

Le puntate saranno scelte in base all'offerta, al tempo richiesto per completare il progetto e dai seguenti requisiti.

- Il bidder deve dimostrare di avere un'ottima conoscenza dell'inglese

- Il bidder deve poter mostrare dei lavori di traduzioni precedentemente svolti

Il mio budget è di $300

P.S: Ho allegato un sample del documento, questo è quello che dovrai leggere e tradurre.

If you can't read this don't worry, this is not the work for you.

Taidot: Oikoluku, Kustannusala, Kääntäminen

Näytä lisää: work from ho e, work from ho, work for dell, translation p, traduzioni in inglese lavori, to p, lavoro in internet, italian translation work, internet proofreading, translation base, traduzioni, traduzioni italiano inglese, read english, proofreading italian, ne, mio, italiano, italiano inglese, italian proofreading, inglese-italiano, inglese italiano, in italiano, English t, documento, completare

Tietoa työnantajasta:
( 5 arvostelua ) Milano, Italy

Projektin tunnus: #495209

10 freelanceria on tarjonnut keskimäärin 265 $ tähän työhön

Isra

Hello, kindly check your PM. Thank you

250 $ USD 10 päivässä
(1159 arvostelua)
8.7
committed

Dear Sir; Let's start work and get it done. Please check your PM for details. Thanks!

250 $ USD 0 päivässä
(336 arvostelua)
7.9
zstefy

Buonasera!Madrelingua italiana, traduttrice freelance, con più di dieci anni d'esperienza nel settore IT. Esempi nel PM.

270 $ USD 15 päivässä
(40 arvostelua)
5.7
tredrosa

Buongiorno, sono madrelingua, traduco dall'inglese all'italiano e mi occupo anche dell'editing. Esempi nel PM. Cordiali saluti.

250 $ USD 10 päivässä
(14 arvostelua)
5.2
heba303

Caro Signore pronto per iniziare subito, il campione in p.m. saluti

300 $ USD 10 päivässä
(23 arvostelua)
5.4
mck66

Ciao, ho una ottima esperienza nella traduzione di manuali tecnici, per software e per strumentazioni mediche. Sono disponibile a partire da subito maria

300 $ USD 5 päivässä
(0 arvostelua)
0.0
fraska

posso consegnare la traduzione in 2 giorni lavorativi, compresa la revisione e correzione

260 $ USD 2 päivässä
(0 arvostelua)
0.0
miteshshah29

Hi .. Trovate la traduzione della pagina di esempio, come indicato da voi. I completerà il tutto entro entro 5 giorni o il più presto possibile. I bid 252 dollari per il progetto. Installazione Lisää

250 $ USD 4 päivässä
(0 arvostelua)
0.0
gildag

pronta a iniziare subito

265 $ USD 1 päivässä
(0 arvostelua)
0.0
tonyool

Traduzione del sample: Prima di installare WordPress, è necessario assicurarsi che il tuo hosting plan supporti PHP (versione 4.3 o superiore) e MySQL (versione 4.0 o superiore). Se hai seguito il nostro consiglio nel Lisää

250 $ USD 15 päivässä
(0 arvostelua)
0.0