Hi Freelancers, our company is a Colombian travel agency. We require the translation of one web page with tabbed content (6 tabs) from English to German. The content is semi-technical and relates to photography courses. Bidders absolutely must be able to demonstrate a knowledge of technical terms in photography (We would translate it ourselves if this were not a requirement)
No machine translations, this content is important and must be 100% human. We do have native German speaking staff and wreckless or slapdash translations will be rejected.
The content can be viewed here [url removed, login to view]
Serious bidders only please, if you do not know instinctively how to translate the photographic technical terms then please do not bid.
Translations must be delivered in .txt or .rtf formats
13 freelanceria on tarjonnut keskimäärin 119 $ tähän työhön
Hello, NATIVE German translator ready to start working right now! Kindly let me know the total wordcount for this project in order to adjust my bid and tell you about the timeframe it will take us.
I assume there are around 2250 source words to be translated. I can do the translation. I'm a native German fluent in both languages and am a CTP certified translator
I am a German native speaker with an artistic background speazialized on photography. Hire me, I will translate the text to your complete satisfaction.
Norbert is German. Norbert is familiar with the special terminology. Norbert has visited both Bogotá and Cartagena. Norbert is awaiting your call.