I have a social networking website that is about to be upgraded. With the upgrade are changes to the site's texts. Attached are two files, the existing text file with current Swedish text and an updated english file. The job is to check all translations in the Swedish file and correct/update them so they are an accurate translation of the new english file. My guess is about 20% of entries will need some kind of re translation. You will have full access to the site so you can check the texts for context etc. Native speaker only.
Hello,
I was born in Portugal but my second nationality is Swedish.
I have worked in many countries, and part of my job was to translate.
I speak and write fluently these languages.
Thank you
As a translation company, we can offer you a professional English to Swedish translation.
This is the kind of work we handle, so it would be nice to make business with you!
We can negotiate the price and turnaround on private message.
Thank you, and we will be waiting for a response
I was born in Sweden and has lived here the entirety of my life. I also have very good English skills because i have spoken and written English daily since I was about 11 years old. I'm a cheap worker because I just started out on freelancer and I'm trying to get my name out there.