translation from english-german

hello there.

i need a professional german mother tongue to translate a book from english to germany it must be mother tongue or never is so translate this piece of words to know how accurate you are in translation

Ich könnte den Köder für mindestens einige Wochen oben halten, wenn ich wünschte, weil Sie wirklich ein stummes muguen sind! Ich bedeute ehrlich, wir übersetze vermutlich deutschen vom gleichen Platz. Gehen Bumsen ein Affe oder ein Fußball. Was auch immer Sie in Ihrer Ersatzzeit tun mögen. Ich schicke dem Geld westlichen Anschluß (WU oder Money Gram)whatever ist für Sie Ursache am besten, die ich Sie wirklich Notwendigkeit, Ihr peice Od schizer zu verlassen kenne

Taidot: verkkomainonta, Oikoluku, Komentosarjan asennus, Kääntäminen

Näytä lisää: schizer translation, schizer german translation, gehen bumsen sich translation, translate schizer, english translation schizer, schizer english translation, fails deliver german translation, gehen sie bumsen sich translation, translation professional, translate translation, translate this in english, german translation schizer, der schizer, schizer english, translation schizer, gehen bumsen sich english, translate gehen bumsen sich, gehen sie bumsen sich, translation ltd jane stancheva, sie sind ein stummes bumsen, translate words german english schlieben, translate schlieben, mindestens biz ende english translation, translate schlieben english, schizer translations

Tietoa työnantajasta:
( 0 arvostelua ) onitsha, Nigeria

Projektin tunnus: #49310

34 freelancers are bidding on average $2820 for this job


Chandusoft is a customer-specific service oriented company has got an Professional and creative team with 6 years experience in Web design and development. We have expertise and experience in ecommerce site development Lisää

4000 $ USD 60 päivässä
(3 arvostelua)

hello sir,please check [url removed, login to view]

1500 $ USD 21 päivässä
(6 arvostelua)

Please see PMB. Thanks.

3000 $ USD 120 päivässä
(11 arvostelua)

I am a german native, freelance writer and translator. The german text has been translated by a software program, I assume, it is full of mistakes, misplaced words and the grammar is dispicable. Let me help you and let Lisää

3100 $ USD 30 päivässä
(2 arvostelua)

Hi, mother tongue German translator could do this translation for you. The German text is machine done, nearly ununderstandable!! Terrible!! 24 years experience! As I haven't seen the text, my bid could be less high w Lisää

4900 $ USD 60 päivässä
(2 arvostelua)

Hi there, I am very interested in your ENG>GER book translation project. I do hope that the German bits of your project description are not an excerpt from the text. It sounds more like an online piece of modern art Lisää

2500 $ USD 7 päivässä
(3 arvostelua)

check message board please

1500 $ USD 5 päivässä
(4 arvostelua)

Hello, with pleasure! Please note that the german text exerpt contained within your project describtion is full of terrible mistakes and contains still some english words. It is a typical example of a piece of text tha Lisää

4500 $ USD 60 päivässä
(2 arvostelua)

Please note private message.

1500 $ USD 30 päivässä
(0 arvostelua)

Hello, I'm an German resident in Germany. Real bid and time frame depend on word count, of course. Sample translation available. Please view my PM. Thank you.

3000 $ USD 40 päivässä
(0 arvostelua)

Hello, I have translated the work, but it was with mistakes and the translation weas done by me. Regards, --Suraj Thakur

3500 $ USD 12 päivässä
(0 arvostelua)

Hi there. We're an Austrian firm specialized (among other things) on tech translations EN-DE and vice-versa. The maybe best reference right now would be the complete translation of the CLAMAV opensource antivirus solut Lisää

1750 $ USD 14 päivässä
(0 arvostelua)

Dear Sirs/Madams, We have gone through the information provided by you. We would love to work on this project, as we are confident of delivering the solution in the time and manner required by you. Our prime obj Lisää

4000 $ USD 45 päivässä
(0 arvostelua)

United Informatics is a leading web designing firm. We deliver a full spectrum of innovative web solutions designed to help clients harness the power of the Internet to transform their business for the new century. Lisää

2990 $ USD 30 päivässä
(0 arvostelua)

We are a firm of consultants in the field of Business process outsourcing. I am my a chartered accountant from India, certified public accountant from United States, Diploma in business finance, lawyer and have also do Lisää

2500 $ USD 50 päivässä
(0 arvostelua)

HELLO SIR, wedo this [url removed, login to view] have exp in this work. we do past two years here. We do low cost. We do 99.5% accrency work. We give end to end soultion.

1750 $ USD 25 päivässä
(0 arvostelua)

Sehr geehrte Damen und Herren, wenn Sie moechten dass ich Ihnen diesen Text uebersetze, schreiben Sie bitte mit Sinn und verstaendlich. Wenn ich diese Saetze woertlich nehme, werden sie im Englischen den selben Uns Lisää

2000 $ USD 21 päivässä
(0 arvostelua)

Thanks for the opportunity to submit on this project. We provide all translations for Yahoo! and ATI Technologies worldwide, and we’ve done everything for AltaVista since 2000. Our engineers are highly skilled at s Lisää

1500 $ USD 10 päivässä
(0 arvostelua)

Please read pmb for more details. Thank You

2600 $ USD 2 päivässä
(0 arvostelua)

see PMB please

3000 $ USD 30 päivässä
(0 arvostelua)