Suljettu

English website proofreading for fintech institution

We are a Chinese fintech institution working for cross-border business and looking for an experienced English native speaker to help us proofread our English website.

Requirements as followed:

* English native speaker

* Experiences or background in financial area, especially fintech

* Proven experience in English writing or proofreading. Experiences in website localization is preferred.

* About 3000 English words totally

* DDL: Aug.15, 23:59, (GMT+8)

Taidot: Oikoluku, English (US) Translator, Editointi, English (UK) Translator, FinTech

Tietoa asiakkaasta:
( 0 arvostelua ) Hangzhou, China

Projektin tunnus: #34339704

58 freelanceria on tarjonnut keskimäärin $276 tähän työhön

(2153 arvostelua)
9.1
(434 arvostelua)
8.4
semantix19

Hi there, I can deliver you the work within your deadline. This is Yusuf, a native English speaker from Bangladesh. I will professionally proofread and edit your English website. Your document will be handled profess Lisää

$250 USD 1 päivässä
(423 arvostelua)
8.3
(706 arvostelua)
8.5
Audreyvr

I am an English native speaker with 14 years of proofreading experience. I don't have personal experience in the area of finance, but for 3 years I have been proofreading for a similar institution to yours, PagBrasil, Lisää

$250 USD 3 päivässä
(482 arvostelua)
8.0
topacademictutor

English website proofreading for fintech institution I have 13 years of experience in the Writing Industry and I can provide you with “SUPREME QUALITY WORK” within your “GIVEN DEADLINE” with “PERFECT GRAMMAR” and “ZER Lisää

$250 USD 1 päivässä
(708 arvostelua)
7.7
sandrassamaniego

I can proofread your website. My 10 years of extensive experience as a writer allowed me to work on more than 50 websites/blogs (i.e. [login to view URL], [login to view URL], and [login to view URL]). I am also well-ver Lisää

$250 USD 1 päivässä
(153 arvostelua)
7.2
kristagray15

Hi there, Are you looking for someone to proofread your English website? Hiring a professional editor frees you up to spend your limited time and brainpower focused on your most important work. That’s where I come in Lisää

$250 USD 1 päivässä
(196 arvostelua)
7.3
(105 arvostelua)
7.0
(176 arvostelua)
6.8
(26 arvostelua)
6.4
(177 arvostelua)
6.2
Universal99

Dear sir We are a professional specialist native English speaker team. NO GOOGLE translates only 100% HUMAN TRANSLATOR. We ensure the quality, deadline, have and best price for your project. 100% manual work guarante Lisää

$250 USD 1 päivässä
(83 arvostelua)
6.1
moizdzo3l

Greetings, Three things will never change - gravity, taxes, and the frustration of not finding that word you're looking for! I'm Moiz, and I can help you with that last part. Hire an eagle-eyed professional committed Lisää

$250 USD 7 päivässä
(39 arvostelua)
5.4
arwamoizds

Hello, I copyedit and proofread a wide variety of business, academic and creative content including the poetic and inspirational to the technical and professional content, I always try to understand the audience and c Lisää

$300 USD 7 päivässä
(16 arvostelua)
4.8
(21 arvostelua)
4.5
(14 arvostelua)
4.4
concjames

I am a native speaker in Chinese, who are based in Hong Kong. Therefore, Chinese is not a problem for me. I am strong in written and read in Chinese, including traditional and simplified Chinese. From my review and exp Lisää

$300 USD 7 päivässä
(18 arvostelua)
4.4
Penmate

Hey, this is Bryson Henniger here. Yes! I've previously written articles related to fintech. The deadline is suitable to me. Please send the document with me so we can get started. Please explore my erstwhile work sam Lisää

$300 USD 3 päivässä
(5 arvostelua)
4.0
henryfhs

One of the projects I have done is a bilingual website , [login to view URL] . Please read my client's review below I'm a Singaporean and I'm effectively bilingual . As general manager in China, translation was one of my cr Lisää

$300 USD 7 päivässä
(3 arvostelua)
4.2