Peruttu

翻译 Translate to French for a pro image editor app named MaxCurve

I have an app named MaxCurve on App Store. It's a professional image editor for pro photographers. Many users are from France, but I only translate few words for French. So I'm here to hire a France guy for me to translate the whole sentences for MaxCurve. You may search the app store, and you'll find the app named MaxCurve. The description is so long, that's your goal to be translated. And almost as long as this description, there are the sentences in app to show the interface, and it needs you to translate. So the job combines two parts, description in App Store and sentences in app. Since it's a pro app, I don't suggest anyone can get this job, but first you know the Photoshop, and some pro words like Hue, Saturation, or Layer. If you're from France, or your mother language is French, and You know or use the Photoshop, please contact me and let's finish this job. Thank you.

Taidot: ranska, Photoshop, Kääntäminen

Näytä lisää: translate you don t want to teach me tsonga to xitsonga, translate you don t want to teach me tsonga to tsonga, telerik editor image upload, editor image flach, flash editor image, math formula editor image, editor image flashin, flex editor image, flex rich editor image, flash simple editor image online, flex wysiwyg editor image support, editor image php resize, onlain editor image gif, telerik editor image upload use, translate french english word 2003, disaster translate french, working really hard translate french, will save translate french, fee translate french english canada, attached translate french

Tietoa työnantajasta:
( 6 arvostelua ) Shanghai, China

Projektin tunnus: #11630695

8 freelanceria on tarjonnut keskimäärin %project_bid_stats_avg_sub_26% %project_currencyDetails_sign_sub_27% tähän työhön

TraductaInc

Are you looking for professional translations by native French speakers? You have come to the right place! Our translation team consists of highly skilled translators (all native speakers), therefore we offer a large p Lisää

$30 USD 1 päivässä
(95 arvostelua)
6.0
translatorgurus

Dear Sir/Madam! If you're searching for an experienced translator to provide you with high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround time, then you've found TranslatorGurus. We have provided our Lisää

$155 USD 1 päivässä
(19 arvostelua)
5.5
DaTranslationLtd

Da-Translation Ltd. is a group of professional translators who provide high quality and error-free translations. We have a Team of Native Translator for your task. Please have a look at our reviews to make sure we Lisää

$50 USD 2 päivässä
(80 arvostelua)
5.5
Amit222

A multilingual team of professional and native translators is at your work, Let's start and get this done perfectly.

$100 USD 2 päivässä
(42 arvostelua)
5.3
CreativeWords89

Accurate & professional French localization services by native Translators. All translations are done manually and proofread. I do not use Google Translator, or any other translation services. So, my translation wi Lisää

$30 USD 1 päivässä
(2 arvostelua)
3.6
ETranslation99

If you’re looking for high quality professional translation and localization services to enable you to communicate accurately, we can provide translation services into and from over 180 languages, no matter the file or Lisää

$30 USD 3 päivässä
(2 arvostelua)
2.1
$155 USD 3 päivässä
(2 arvostelua)
1.6
asadkhanyzi

Hello, I will translate your whole app into French as required. I have studied a course of French (one year) and willing to provide you my services for this job. I am also familiar with Photoshop terminologies. Tha Lisää

$111 USD 3 päivässä
(0 arvostelua)
0.0