I have 33 segments in word, each one having 20 pages which were translated from English to Spanish. The files were separated to make the translation process easier. They were taken from a PDF (so the format may be pretty damaged). I need to put together all those segments into one word file considering the following tasks to be performed in order to have a final file as similar as possible as the original PDF (original file in English and segments in Spanish provided). The deliverable is the final Word file.
1. Rearrange the pages numbering, footnotes and headings
2. Revise the tables looking for missing columns or rows which should be added by the freelancer
3. Revise general formatting, fonts, sizes and page layout.
English-Spanish proficiency will be a plus to catch any unnoticed error
However, THIS IS NOT A PROOFREADING JOB.
20 freelanceria on tarjonnut keskimäärin %project_bid_stats_avg_sub_26% %project_currencyDetails_sign_sub_27% tähän työhön
I am quite good at this job. I am a media student. When my class is doing an assignment. At the end my tutor asks me to put all copies together and export it as PDF. So I think I am the right person for this project.