
Closed
Posted
Paid on delivery
I have a set of marketing pieces—think short ad copy, product descriptions, and brochure snippets—that need to be translated accurately and creatively. I’m working across four key languages: French, English, Turkish, and Arabic. Your task is to take the existing content and produce fluent, audience-appropriate versions in the target language while preserving tone, brand voice, and any calls to action. Wherever cultural nuance matters, please adapt the messaging so it feels native rather than literal. Deliverables • Final translated text for each item, returned in the same format as the original (Word or Google Docs). • A brief note highlighting any phrases you localized or adjusted for cultural relevance. Experience with marketing terminology and a knack for persuasive language will be essential. Let me know your turnaround time and any relevant portfolio samples when you respond.
Project ID: 40334863
14 proposals
Remote project
Active 12 days ago
Set your budget and timeframe
Get paid for your work
Outline your proposal
It's free to sign up and bid on jobs
14 freelancers are bidding on average $333 USD for this job

Hello ! I am arab and i have been living in Turkey since 2020 I speak Arabic + Turkish + English fluently I have 6 years of experience in translation I can help you with your project
$200 USD in 7 days
4.9
4.9

hello, i am native in French, English and Arabic. Ready to work. I also answer very fast and am very responsive
$350 USD in 7 days
5.0
5.0

I understand that you need marketing content translated in a way that keeps the original message, tone, and persuasive impact, while sounding natural for each target audience. Strong support can be provided for Turkish and English translations, with focus on adapting the content so it feels natural and engaging, not word-for-word. The goal is to preserve brand voice, emotion, and clear calls to action. Each piece will be reviewed carefully to ensure clarity, flow, and cultural relevance. Where needed, phrases will be adjusted to better match the target audience, and brief notes will be included to explain key changes. Experience in language teaching and communication helps in understanding tone and delivering content that connects with readers. All work will be delivered clean, proofread, and in the same format as provided. Ready to start and maintain clear communication throughout. Would you like me to translate a short sample so you can check tone and quality before we proceed?
$111 USD in 5 days
1.4
1.4

I'm thrilled about the opportunity to work on your project translating marketing materials across French, English, Turkish, and Arabic. With my background in copywriting and fluency in these languages, I can deliver accurately translated content while maintaining the brand's voice and driving engagement within specific markets. Rest assured, I will adapt the messaging to resonate persuasively to your global audience. My experience aligns perfectly with your needs, ensuring high-quality deliverables within your budget. I look forward to the possibility of collaborating and providing exceptional results for your project. Regards, Jason McLachlan
$450 USD in 3 days
0.5
0.5

‼️ IF YOU'RE NOT HAPPY YOU DON'T PAY ‼️ I understand you need clean, professional, and user-friendly translations across French, English, Turkish, and Arabic that are seamlessly integrated and culturally localized. Your aim for creative, audience-appropriate marketing pieces resonates with my approach. I offer expert translation and localization, skilled in preserving tone and brand voice while adapting calls to action. While I am new to freelancer, I have tons of experience and have done other projects off site, including similar marketing content for diverse industries. I would love to chat more about your project! COME CHAT WITH ME, WORSE CASE YOU GET A FREE CONSULTATION. Regards, Pietie Lubbe
$500 USD in 14 days
0.0
0.0

As an AI solutions provider and experienced systems engineer, I am the perfect candidate to handle your multilingual marketing translations. My specialization in conversational intelligence means I understand the importance of not just literal translations but culturally relevant adaptations. This is particularly critical for marketing pieces where persuasive language is necessary to connect with your target audience. I can assure you that your brand voice, tone, and calls to action will not only be preserved but also enhanced in each language. My deep understanding of AI and automation will ensure that I deliver these translations with the utmost precision, accuracy, and speed while eliminating any repetitive tasks involved. My work is always business-driven and strategic, meaning my solutions aim to add value and enhance performance in alignment with set objectives. In addition to my technical prowess, I bring a wealth of experience in content writing which will be useful in this project. My language skills are diverse and adaptable which makes me capable of translating across the four key languages you require. With me on board, you won't have to worry about quality as I guarantee production-grade, well-documented and fully-supported deliveries.
$500 USD in 7 days
0.0
0.0

Here's your proposal, clean and under 1,500 characters: Marketing copy loses its power the moment it starts to feel translated. A call to action that works in English can fall completely flat in Arabic if it gets rendered literally and a product description that feels warm and persuasive in French can sound stiff and clinical in Turkish if the cultural nuance gets missed. The words might be correct but the persuasion disappears. That is exactly the gap I bridge. I work across French, English, Turkish and Arabic with marketing terminology and persuasive language as the foundation of every translation. Each piece gets rendered to feel native to the target audience, not like it started life in another language. Tone, brand voice and calls to action get preserved throughout and wherever cultural adaptation is needed the messaging gets adjusted so it lands the way it was intended to land. Every translated piece comes back in the same format as the original, Word or Google Docs, with a short note alongside any phrase that required localisation or cultural adaptation so you can trace every decision and brief future translators consistently. Ad copy, product descriptions and brochure snippets all get treated with the same attention regardless of length because in marketing even a single poorly translated line can undermine the whole piece. Turnaround depends on total word count. Send me a message today with the volume and I will give you an accurate timeline immediately.
$500 USD in 7 days
0.0
0.0

Hi there! I can knock this project out in just 5 days flat, and I can even rush it for you if you’re in a hurry. To be totally honest, I haven’t translated full marketing materials on my own before. The only two marketing-related translations I did were with teammates. That said, I’ll tweak the work nonstop until it’s perfect — this is a great chance for both of us. I specialize in writing down-to-earth, street-smart short stories in English, Japanese, German, French and more. My stories feel real and relatable, which lines up perfectly with your project. I might not be the top dog when it comes to straight marketing translation compared to some veterans, but my storytelling skills help me write copy that regular people actually get and connect with — that’s my secret weapon.
$200 USD in 4 days
0.0
0.0

I am native in Turkish. and thrilled about the opportunity to work on your project on translating marketing materials. I can provide the requirements to produce fluent, audience-appropriate versions in the Turkish while preserving tone, brand voice, and any calls to action. As a freelance translator. I have an experience of 8+ years in translation of various kinds including marketing terminology.
$190 USD in 7 days
0.0
0.0

Your project sounds like a great fit. I can handle the translation of marketing content with a strong focus on preserving tone, clarity, and brand voice. I work primarily in: French ↔ English (native-level French) I can also assist with coordination or partial support for additional languages if needed For your materials (ad copy, product descriptions, brochures), I will: - Deliver fluent, natural translations adapted to the target audience - Preserve calls to action and persuasive tone - Adjust phrasing where needed to ensure cultural relevance, not literal translation Deliverables : - Translated content in the same format (Word or Google Docs), ready to use - A short note explaining any localization choices when relevant Experience : I have worked on web, technical, and marketing-oriented content, with attention to readability and impact, especially for online audiences. Turnaround : Turnaround depends on volume, but I typically handle 1,000–2,000 words per day, with the possibility to prioritize urgent tasks. I’d be happy to review a sample and get started quickly. Best regards, Monara Reach
$350 USD in 7 days
0.0
0.0

I am a native Turkish speaker with advanced English proficiency, specializing in marketing localization. I can adapt your marketing pieces into fluent, culturally relevant Turkish that preserves your brand voice and drives action. Why work with me? • Transcreation: I don't just translate; I ensure your message feels native to the Turkish audience. • Deliverables: You will receive polished text in your original format, plus a brief note explaining my cultural adjustments. I am happy to provide a short sample translation so you can evaluate my style. Looking forward to helping you reach your Turkish customers!
$200 USD in 3 days
0.0
0.0

Algiers, Algeria
Member since Mar 29, 2026
$250-750 USD
$30-250 USD
$30-250 USD
$45 USD
$30-250 USD
₹12500-37500 INR
$750-1500 USD
$45 USD
$30-250 USD
£5-10 GBP / hour
$250-750 USD
₹1000 INR
$250-750 USD
₹750-1250 INR / hour
₹12500-37500 INR
₹12500-37500 INR
$30-250 USD
$150-200 USD / hour
$25-50 USD / hour
$30-250 USD