Azimo is the better way to transfer money [login to view URL]’re fast, safe, simple and you can do it all online, or on your mobile, to fit in with how we live today. We were created with the explicit mission of cutting the costs of sending money home. So more money can reach the people, families, communities the better.
We are currently looking for French Proofreader and Copywriter, who would be responsible for managing the quality of our French communications channels (website, app, emails, blogs in French). We'd like you to do the following:
- go through the content of our webpage and app in French, and unify the tone of voice
- write localised content for our product in French
- create the glossary of most popular phrases
- create the guidelines for tone of voice in French and ensure that the changes are implemented where needed
- translate emails, webpages and blog posts into French
We are looking for someone with copywriting skills, as this job requires not only translation, but also localisation of our content.
At first you will work with other teams in Kraków office (can visit for few days for workshops with CS team, marketing and translations) to better understand the product, then you will work remotely. Estimated time of this project is 2 weeks.
18 freelanceria on tarjonnut keskimäärin %project_bid_stats_avg_sub_18% %project_currencyDetails_sign_sub_19%/tunti tähän työhön
I am fluent in French, English. I also speak German. Relevant Skills and Experience 7 years of study in a french speaking university plus 2 years at Alliance Française
Hello Sir, i looked into your project details and i am interested. I am a native French speaker and a Senior translator. I am ready to start working right away. Contact me! Looking forward to hearing from you.