Käynnissä

Name 2117 pictures and translate to 13 languages (w/ Google Translate)

Hi,

We have 2117 new pictures for our websites that need to get a unique file name for all 14 languages. See instructions below.

Also, the the meta descriptions of 78 new rugs have to be translated. We´ll provide the English description (of about 7 words per rug and this has to be translated in the other 13 languages.

We are looking for a good freelancer who can do this for us.

Wouter

INSTRUCTIONS FOR NAMING PICTURES

STEP 1: GIVING EACH PICTURE A UNIQUE ENGLISH FILE NAME OF 5-7 WORDS

Each description should carefully describe what´s on the picture. For example, the type and shape of the rug, the colors, objects, furniture, animals, room types, etc.

The reason we name them is so that when people search online in Google they find our pictures with our rugs. Therefore, the descriptions must be relevant (the keywords should be somehow linked to the products and things you see on the picture) and varied (a unique file name for each picture wit use of different keywords/descriptions).

We can give examples from our current website with pictures to see examples of names of our current rugs. Also, attached some lists with keywords for inspiration.

Note: the image files should be with a dash between each word, such as “[login to view URL]”, etc.

STEP 2: COPYING THE FILES AND TRANSLATING THEM TO THE OTHER 13 LANGUAGES

Only once the first step has been finished and approved by us please move on to this final step of copying the files (one folder per language with our Google Drive folder) and translating them in our 13 other languages.

A few specific things to keep in mind:

• In Google Translate remove the dashes first before translating. It will give a higher quality translation.

• Put-dashes-between-the-words-again-for-the-file-name (just like the English version)

• Check if all the words have been translated (= no more English left). If not, try putting the words on different rows in Google Translate for better translations.

• Make sure to replace words with strange signs and accents by normal letters. For example, replace “é” by “e”, “ö” by “o”, etc. As these strange accents/etc will give errors later when we upload the pictures.

Taidot: puhtaaksikirjoittaminen, tiedonsyöttö, tietojenkäsittely, Kääntäminen, virtuaaliassistentti

Näytä lisää: google translate php, translate web site without google progress frame, example google translate php code, translate to english, translate to spanish, google translate audio, google translate camera, google translate english to spanish, google translator, google translate app, google translate english to french, google translate php script, script google translate, google translate turkis, add google translate site, adding google translate oscommerce, copy google translate website, add google translate dropdown site, google translate webmaster add, script translate rss feeds via google translate

Tietoa työnantajasta:
( 14 arvostelua ) Barcelona, Spain

Projektin tunnus: #19465571

Myönnetty käyttäjälle:

benni25

Hello, Benni Translation Services is providing translation service since 13 years. Our translation is done manually and professionally we guarantee unique output Error Free. Please specify your deadline, content, Lisää

$700 USD 30 päivässä
(827 Arvostelua)
7.8

56 freelanceria on tarjonnut keskimäärin %project_bid_stats_avg_sub_26% %project_currencyDetails_sign_sub_27% tähän työhön

workers9

Hello there, We have native speaker with excellent experience in translation. Translator has 9 years of experience in translation and [login to view URL] always provide human and error free translation. We don't use Lisää

$250 USD 2 päivässä
(322 arvostelua)
8.8
eTranslators

Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise tra Lisää

$250 USD 3 päivässä
(745 arvostelua)
8.7
worldtranslator2

Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, without e Lisää

$250 USD 2 päivässä
(753 arvostelua)
8.0
schoudhary1553

Hello, I have gone through your job posting and become very much interested to work with you. I am an expert in this field. I have already completed several projects like this. For evidence you can see my profile. Pl Lisää

$405 USD 5 päivässä
(231 arvostelua)
7.6
TranslatorsTown

Hello Sir/Madam, We are one of the leading teams in this branch, which we carry out at a professional level. The members of our team have certificates of high quality skills and superior degrees. We can assure you t Lisää

$250 USD 2 päivässä
(227 arvostelua)
7.1
shosi

Hey! I am interest in your project. I did similar projects before like the required one. Your job posting for changing name of 2117 pictures. This is an area in which I specialize. Thanks

$270 USD 7 päivässä
(129 arvostelua)
7.2
onlyforwork

As a Professional SEO guy I understood what you actually want. You want me to name the pictures with relevant keywords actually. and translate those in 13 other languages as well. Ready to start right now and able to Lisää

$550 USD 7 päivässä
(139 arvostelua)
6.8
ITbase69

Hello! We are a professional native Multilingual translator team. Our translating services are accurate, confidential and delivered on time. We promise the production of top quality translations. With seven year Lisää

$250 USD 3 päivässä
(168 arvostelua)
6.9
devi222

Hi Sir, I can get you the images and save in 13 different languages, and do all the things asked in the proposal, can submit in 3 days. I am expert in product upload(Simple & Variable). I can add Categories(Collection Lisää

$400 USD 3 päivässä
(172 arvostelua)
6.8
TraductaInc

Welcome to the native translators! As a certified translation agency, we guarantee professional translations delivered online of the most diverse subject areas in over 100 languages on the tightest of deadlines and Lisää

$250 USD 3 päivässä
(156 arvostelua)
6.5
translatorgurus

Dear Sir/Madam! If you're searching an experienced native translator to provide you high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients w Lisää

$250 USD 3 päivässä
(60 arvostelua)
6.1
bilalsafdar111

Hi, i read your project description carefully and ready to start 2117 new pictures at your websites that need to get a unique file name for all 14 languages. Can we talk on chat??? Regards Bilal

$250 USD 7 päivässä
(72 arvostelua)
5.7
andreeafanea

Good afternoon! I am a reliable, hard-working and results-driven professional who is seeking freelancing opportunities in the area of virtual assistance. I excel working under tight deadlines and I have a strong wo Lisää

$555 USD 10 päivässä
(60 arvostelua)
5.7
planetinfotechvw

Hello, I got interested in your project and would be glad to discuss all the issues with you. I am an expert in these fields. I have already completed several projects like this. I hope, I would be the right candidate Lisää

$500 USD 7 päivässä
(15 arvostelua)
5.4
TranslationLab69

Hello there, The best translation does not read like a translation, but like a text originally written in the target language: I commit to producing just that. Transparency, reliability and regular communication with Lisää

$250 USD 7 päivässä
(31 arvostelua)
5.0
istiyaqueahmed

hi, I can handle this task. ----------------------------------------------------------------------- -----------------------------------------------------------------------

$250 USD 6 päivässä
(57 arvostelua)
4.9
torikul7644

"Hello, bilingual Speaker. I am very pleased to bid for your project. I have read your project description carefully and I am very interested in your project. After reviewing your work, I am confident that I can achi Lisää

$250 USD 3 päivässä
(34 arvostelua)
4.8
johnplayer271218

Dear Client, Do you want 100% manual language translation? Give me a chance to prove my ability, to complete your project at a fair price within time deadlines. We provide technical, legal, marketing, website, medical Lisää

$250 USD 2 päivässä
(32 arvostelua)
4.4
ritus4865

Hi there, I have worked on multiple types of eCommerence sites where I had to give unique name to all product to differentiate it from other and give SEO friendly key words. Recently I work on prestashop website wh Lisää

$267 USD 3 päivässä
(12 arvostelua)
3.9
LyudmilaSimeonov

Hi and thanks for sharing your project. I'm very much interested in your idea and definitely want to get involved. Please see my profile page for your reference and kindly open a chat with me to further discuss details Lisää

$250 USD 7 päivässä
(8 arvostelua)
3.6