Käynnissä

Top Quality Copywriting in Arabic - Forex Experience Needed

Our client, a serious Forex web sites group, requires a creative Arabic speaking/writing Copywriter with financial/forex background - to join their busy team as a freelancer.

The successful candidate will work closely with the Senior project manager, the web master and the designer to develop innovative and creative copy solutions for their expanding forex activities – Website home page writing, inner pages writing, landing pages and banners and so on. They are looking for a candidate equally capable of generating breathtaking concepts for multi channel campaigns in the Arab world and drafting strong body of copy for client brochures and below the line materials. Excellent reading and writing skills both in English and in Arabic are a must as is a diverse writing style and good communication skills

The professional must also be able to do proofreading in Arabic - to be able to analyze content that I will provide and find grammatical and spelling errors. If you can do it not just in Arabic but also in English – this is a serious advantage.

The content need to be written with some basic SEO knowledge in your background. If you don’t know what it means – we can refer you to the right articles to read about it. its not a big deal.

We are also looking for translators with specific Forex Experience that can translate between English and French/German/Italian or any other language – as long as you fully speak/write both languages and have experience writing for the forex online content world. Source material will sometimes require wide forex experience...

Please Note Before Bidding
1. We will not be able to afford working with writer that has no experience with financial/Forex related writing. You could than use the wrong jargon and the wrong terminology. I have no intention to use another proof reader to check the texts. We need to rest assure that you are qualified and have the relevant Forex/Economic writing experience. Please do not bid if you don’t have the right experience.
2. The project first phase is focuses on REWRITING in English. You will receive a professional text that need to be completely rewritten and published on the web after its English-Perfect. Only then you will translate and adopt the text to be written in Arabic.
3. For an example of the level of text to be Rewritten – please visit this page http://www.instaforex.com/hedging.php. This is just an example – but it reflects the professional level and the knowledge needed. Rewrite such text Can Not Be Done by just translator, as good as he/she is.
4. LAWYERS – please note – if you have some law+ financial background – it’s a great plus. Please look at the following URL. If you have the right background to understand it - it’s a serious advantage in this project – though it’s not a must.
thank you.

Please explain your pricing model – the way you price your work. Thank you.

Taidot: tekstisuunnittelu, Laillinen, Oikoluku, hakukoneoptimointi

Näytä lisää: write forex arabic, arabic forex rss, you online arabic translation, writing proofreading online, writing on any background online, writing in Arabic, writing good forex articles, writing content for landing pages freelancer, write in french translation, write content solutions, write arabic online, world top freelancer, world no 1 web designer, world financial group, work online copywriter, work in translation online, work in arabic, work for translators online, work as a freelancer project manager, work as a copywriter online, work arabic translation, what write in freelancer, what to do in freelancer, what other freelancer sites, what its freelancer

Tietoa työnantajasta:
( 2 arvostelua ) Lucerne, Switzerland

Projektin tunnus: #417067