Write a licence contract between 2 companies in English and spanish

We are a french company of photography with a brand, a concept and offering services to companies, especially in Mexico and Dubaï.

We want to write a contract (6 pages maximum) divided in 2 parts :

- Licence contract

- Corporate service Agrement

and we need this contract in 2 languages : English and spanish.

Taidot: tekstisuunnittelu, Raportin kirjoittaminen, Tutkimusten kirjoitus, Tekninen kirjoittaminen

Näytä lisää: offering services, english writing services, english french writing, english copywriting service, contract technical writing, english contract parts, contract companies, a contract, write a, spanish writing, licence, french write, french brand, corporate photography, contract, companies, contract services, photography contract, write companies, mexico english, corporate writing, company contract, write photography, brand write, writing languages

About the Employer:
( 1 review ) London, United Kingdom

Projektin tunnus: #1740728

Myönnetty käyttäjälle:


Bidding to write a biligual contract in Spanish and English, including all the clauses needed for both parts and the modifications if any resulting from the negotiation.

300 $ USD 5 päivässä
(1 arvostelu)

4 freelanceria on tarjonnut keskimäärin 263 $ tähän työhön


Please refer PM for details. Thanks!

250 $ USD 3 päivässä
(185 arvostelua)

Greetings, I have many years of experience in writing across a variety of platforms and subject areas. I am a very versatile writer, with the ability to write in varying styles to a varying audience, taking a great dea Lisää

700 $ USD 3 päivässä
(29 arvostelua)

Hello, @@@@@@ Please Check PMB for More Details @@@@@@ Thanks and Regards, Chinna!!!

250 $ USD 2 päivässä
(81 arvostelua)

I have the expected capability for doing this work. please, see the PMB for further details. Thanks

250 $ USD 7 päivässä
(3 arvostelua)

I can do the job in one day.... hire me

250 $ USD 1 päivässä
(0 arvostelua)