
Suljettu
Julkaistu
I need a set of plain-text passages translated into clear, idiomatic English. The files arrive as simple .txt documents, so you can work in any editor you prefer as long as the final layout mirrors the original—paragraph breaks, headings and any inline symbols should stay in the same order. Accuracy and natural flow matter most; I will read the result side-by-side with the source to be sure nothing is lost or added. A quick turnaround is appreciated, but quality takes priority. Deliverables • One English translation file in .txt (or Word if that is easier for you) with identical structure to the source. Please tell me about similar projects you have completed and your estimated timeline when you place a bid.
Projektin tunnus (ID): 40326884
3 ehdotukset
Etäprojekti
Aktiivinen 21 päivää sitten
Aseta budjettisi ja aikataulu
Saa maksu työstäsi
Kuvaile ehdotustasi
Rekisteröinti ja töihin tarjoaminen on ilmaista
3 freelancerit tarjoavat keskimäärin ₹1 083 INR/tunti tätä projektia

Hello. I have a strong background in translation and editing, with experience converting plain-text documents into clear, idiomatic English while preserving the original formatting. I focus on accuracy, ensuring the translated text flows naturally and mirrors the structure of the source document, including paragraph breaks, headings, and inline symbols. In previous projects, I’ve translated a variety of texts, ensuring both the meaning and style were preserved while maintaining readability. I understand the importance of a quick turnaround, but I always prioritize quality to ensure the final result is flawless. Do you have any specific style preferences or examples of past translations that you’d like to share? Let’s get your project done with high-quality results! Thanks,
₹1 000 INR 40 päivässä
0,0
0,0

Hi, I will translate your plain-text files into clear, idiomatic English while keeping the original structure — paragraph breaks, headings, and inline symbols — exactly in place. My approach: I will do a structural mapping pass first to lock in the layout, then translate the content block by block. Once done, I will run a side-by-side check against the source to confirm nothing was shifted, dropped, or added. Final delivery in .txt matching the original format. Questions: 1) What is the source language? 2) Roughly how many files and what is the total word count? Looking forward to potentially working together. Thanks, Kamran
₹1 250 INR 40 päivässä
0,0
0,0

I am a native American English speaker and a 13 year English teacher. I can create content for any voice or customer. I have an impeccable eye for editing and can provide high-quality, crafted work quickly.
₹1 000 INR 10 päivässä
0,0
0,0

Kanpur, India
Liittynyt maalisk. 21, 2024
₹1250-2500 INR/ tunnissa
$250-750 USD
$1500-3000 USD
$80-240 HKD
$8-15 USD/ tunnissa
$15-25 USD/ tunnissa
₹400-750 INR/ tunnissa
$10-30 AUD
$2-8 USD/ tunnissa
$30-250 USD
$250-750 USD
$50-80 USD
₹750-1250 INR/ tunnissa
$13 USD
$15-25 USD/ tunnissa
€12-18 EUR/ tunnissa
$94.08 USD
$100.8 USD
$241.92 USD
$147.84 USD
$466.97 USD