"I understand Moustafa"
Dear Sir
With this proposal, I would like to lay stress on the fact that I can assure that my translations will be accurate and reliable from the point of view of English /French grammar and use of adequate words, according to the original text. I have a University degree (MSc in Economics). English , French and Dutch are my active foreign languages. My level in French and English are assessed by the exams of freelance.com. I also have the Cambridge University "Advanced English Certificate".
I'm looking forward to receiving an answer from you and I’m ready to respond to any quality test, if necessary. I don't make google translations and I can start immediately.
Best regards,
CV Damme
PS : I changed my price, I need more comments and projects for my ranking in freelancer
Bonjour,
Je tiens à souligner que la qualité et fiabilité de mes traductions sont garanties concernant la correction grammaticale et orthographique et bien aussi le vocabulaire. Je suis Portugaise native, avec un diplôme en Économie (Master en Economie Européenne de la Faculté des Sciences Économiques, Université de Coimbra). L'Anglais, le Français et le Néerlandais sont mes langues étrangères actives, mes niveaux en Anglais et en Français sont attestés par les examens du site Freelancer. Je ne fais pas des traductions google!
Cordialement,
C V Damme