
Closed
Posted
Paid on delivery
Tenho um artigo científico não publicado, de 3.000 palavras, em português, que preciso traduzir para um inglês claro e pronto para publicação. Como o artigo é da área de Física, a terminologia deve ser tratada com precisão acadêmica — cada fórmula (não precisará resolver cálculos ou mexer neles), unidade e termo específico da disciplina deve soar natural para revisores e editores de periódicos. Pontos-chave • Escopo: tradução completa de aproximadamente 3.000 palavras, incluindo resumo, corpo do texto, legendas das figuras e referências. • Nível de qualidade: acadêmico; espero um inglês idiomático que preserve o rigor técnico do original. • Guias de estilo: sem regras rígidas de formatação — outra equipe cuidará do formato APA/MLA — para que você possa se concentrar na precisão linguística. • Pós-entrega: não preciso de revisão gramatical ou técnica adicional após a conclusão da tradução; um documento do Word limpo e bem estruturado é suficiente. Pagamento em reais do Brasil. Ao enviar seu orçamento em USD, consideraremos que estará enviando em reais.
Project ID: 40418381
5 proposals
Remote project
Active 7 days ago
Set your budget and timeframe
Get paid for your work
Outline your proposal
It's free to sign up and bid on jobs
5 freelancers are bidding on average $842 USD for this job

Affordable, Early Delivery. ★★★★★★★★★★★★★★I hold a Masters degree which gives me the requisite background to handle writing from various subjects. I am a highly committed person towards my work. You can rely on QualityXenter for quality and consistency in writing. We never violate copyright rules. I have vast amount of experience in this industry since I am working from 2015 as a professional writer. I provide many modifications till to get your satisfactions. I have access to enough journals to use in your research project. I always produce quality work at VERY LOW RATES so, don't worry if you have a low budget for your work, I will be very happy to make a new client like you. I am producing quality work for my clients including ARTICLE WRITING, REPORT WRITING, ESSAY WRITING, RESEARCH PAPERS, BUSINESS PLAN, TECHNICAL WRITING, MATLAB, THESIS, ACCOUNTING & FINANCE work ETC. Go through my profile link https://www.freelancer.com/u/qualityxenter
$10 USD in 1 day
6.4
6.4

Entendo que você precisa traduzir um artigo científico de Física (3.000 palavras) do português para o inglês claro e pronto para publicação. Isso inclui resumo, corpo do texto, legendas das figuras e referências. Terminologia deve ser precisa e soar natural para periódicos acadêmicos. Não é necessário formatar para APA ou MLA. Pagamento em reais. Aqui está como trabalharei: Farei a tradução completa do artigo, mantendo rigor técnico de toda terminologia de Física, fórmulas (sem alterar cálculos), unidades e termos específicos. Escreverei em inglês idiomático e acadêmico, preservando o significado exato do original. Não alterarei o conteúdo científico. Entregarei um documento Word limpo e bem estruturado. Tenho experiência com tradução acadêmica e terminologia científica em Física. Estou pronto para começar assim que você enviar o artigo original em português e quaisquer figuras com legendas. Thanks, Revival
$3,000 USD in 30 days
6.3
6.3

Olá, Posso traduzir seu artigo científico para um inglês claro, natural e adequado para publicação, mantendo o rigor técnico exigido na área de Física. Tenho cuidado especial com terminologia acadêmica, unidades, fórmulas e consistência ao longo de todo o texto. A tradução incluirá resumo, corpo, legendas e referências, preservando a estrutura original e entregando um documento em Word limpo e bem organizado. Prazo estimado: 2 a 3 dias para ~3.000 palavras, dependendo da complexidade. Portfólio: https://www.freelancer.es/u/Angelejec Antes de começar, gostaria de saber se há algum periódico-alvo ou padrão de inglês (americano ou britânico) que você prefira.
$100 USD in 1 day
2.6
2.6

Olá, Gostaria muito de poder colaborar com a tradução para inglês do seu artigo científico na área da Física para inglês, assegurando um resultado claro, rigoroso e adequado a submissão em jornais internacionais. Tenho experiência na redação e revisão de textos académicos, incluindo produção de relatórios científicos e artigos no contexto de projetos de investigação europeus, o que me permite garantir não apenas uma tradução fiel, mas também um inglês idiomático alinhado com as expectativas editoriais. Abordagem ao trabalho: — Tradução cuidada de todo o conteúdo (resumo, corpo do texto, legendas e referências) — Preservação rigorosa da terminologia técnica e consistência conceptual — Atenção ao tom académico e fluidez do inglês científico — Manutenção integral de fórmulas, unidades e notação original Entrega: — Documento Word limpo, estruturado e pronto para submissão — Revisão final focada na coerência e clareza linguística Prazo estimado: 3 a 4 dias após recepção do artigo Orçamento: 1.000 BRL Fico disponível para esclarecer qualquer questão ou analisar um excerto do texto, caso deseje validar a abordagem antes de avançar. Com os melhores cumprimentos, Maria.
$1,000 USD in 7 days
0.0
0.0

Imbé, Brazil
Member since May 4, 2026
$30-250 USD
$5-10 USD / hour
$15-25 USD / hour
₹14000-15000 INR
$15-25 USD / hour
$250-750 USD
$250-750 USD
$100 NZD
$250-750 USD
₹400-750 INR / hour
$10-30 USD
$250-750 USD
$15-25 USD / hour
₹12500-37500 INR
$15-25 USD / hour
$250-750 SGD
₹100-400 INR / hour
$30-250 USD
$15-25 USD / hour
$10-18 USD / hour