Written translator jobs työt

Suodata

Viimeisimmät hakuni
Suodatusperuste:
Budjetti
asti
asti
asti
Tyyppi
Taidot
Kielet
    Työn tila
    48 written translator jobs työtä löytyi, hinnoittelu EUR

    ...in mind. THIS IS PRIMARILY A CSS JOB. We are building this with Meteor JS Blaze so familiarity with it is a big plus. I expect several people to copy and paste their pre-written proposals without reading this, so you must tell me what your favorite color is in your opening proposal. I have a great relationship with a Christian developer for backend

    €22 (Avg Bid)
    €22 Keskimäär. tarjous
    10 tarjoukset

    NATIVE Swedish copywriter/rewriter/translator wanted for cooperation on various online gambling/health projects. At this time I need 500-1000 words written. It's non-technical content that can be written with minimum research + you need to use specific keywords in the text. So from you I need basic SEO knowledge (to know what it stands for) and

    €21 / hr (Avg Bid)
    €21 / hr Keskimäär. tarjous
    8 tarjoukset

    We are looking for an English to Thai translator for smaller projects such as translation of advertising texts. We will have such jobs on an ongoing basis. The applicant should have the following qualifications: - Thai native speaker - no translation agencies allowed - perfect Thai written and spoken - work on a hourly basis - available on *Removed

    €5 / hr (Avg Bid)
    €5 / hr Keskimäär. tarjous
    23 tarjoukset
    Content Writing Loppunut left

    We are looking for an adult content article translator to translate ENGLISH To TAMIL. As a translator, your role will include: -Translate adult stories from English to Tamil -Translate 3 stories a day with each story averaging 1000 words in Tamil font. We will provide the stories needed for translation. Your job is to only translate them to tamil

    €152 (Avg Bid)
    €152 Keskimäär. tarjous
    2 tarjoukset

    ...should be approved, written in correct language 3. Comments should be on relevant pages with automotive/cars/moto/scooters/trucks/e-commerce etc 4. no bad neighbourhood links like viagra, pills, casino etc. 5. minimum 3-4 lines of comment 6. Each comment on diffrent blogs 7. Only fluent Dutch language ( google translator not accepted, will be

    €81 (Avg Bid)
    €81 Keskimäär. tarjous
    17 tarjoukset

    Hi all, an 6 page illustrated semi-technical color chart needs to be copy-written in Portuguese (Portugal) based on the original English version. The total word count is 1.100 words. Expert English-Portuguese translation skills are as important as top copy-writing skills. For this job we are not looking for a literate translation but for a commercially

    €78 (Avg Bid)
    €78 Keskimäär. tarjous
    19 tarjoukset

    We are looking for an experienced Italian or German, or French or Spanish speaking translator to fill a permanent full time position at our head offices in Leeds (UK). This is an exceptional opportunity to work for one of the world leading Electronics Distributors combining your translation and technical knowledge into an exciting and challenging role

    €45 / hr (Avg Bid)
    €45 / hr Keskimäär. tarjous
    32 tarjoukset
    Translate Something Loppunut left

    Hi, We are Looking for Hindi Writer/Translator for our Hindi Blog Website. Job Description - Writer needs to Re-Write/Write Given Contents (Originally Written in English) in Hindi Language for our Indian Readers. This would be Monthly Based Job and Permanent for Chosen Candidate if He/she meets with our Expectation and Qualifies. We need to Write

    €226 (Avg Bid)
    €226 Keskimäär. tarjous
    14 tarjoukset

    ...the code written. We will be working together as far as it goes for directions from me to you. I want an estimation on the budget and time needed. I want this project to be built on C# ASP.Net MVC JQuery Bootstrap and SQL Server. Please examine [kirjaudu nähdäksesi URL:n] and [kirjaudu nähdäksesi URL:n] because I think it is less buggy… (use google tra...

    €2287 (Avg Bid)
    €2287 Keskimäär. tarjous
    35 tarjoukset

    ...consistency with style guides - Ensure that all projects adhere to company standards for format, style and content - Manage jobs in a proactive manner and deliver high quality results Requirements: - 4+ years of experience as a Translator for IT/Software/Hardware/Marketing industry preferred. - Excellent knowledge in Japanese as native and English language

    €19 / hr (Avg Bid)
    €19 / hr Keskimäär. tarjous
    2 tarjoukset

    ...with style guides - Ensure that all projects adhere to company standards for format, style and content - Manage jobs in a proactive manner and deliver high quality results Requirements: - 4+ years of experience as a Translator for IT/Software/Hardware/Marketing industry preferred. - Excellent knowledge in Japanese as native and English

    €13 - €22 / hr
    €13 - €22 / hr
    0 tarjoukset

    ...consistency with style guides - Ensure that all projects adhere to company standards for format, style and content - Manage jobs in a proactive manner and deliver high quality results Requirements: - 4+ years of experience as a Translator for IT/Software/Hardware/Marketing industry preferred. - Excellent knowledge in Japanese as native and English language

    €14 / hr (Avg Bid)
    €14 / hr Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    ... marketing, travelling, media articles to more technical subjects, like IT, finance, legal etc. Special requirements: most texts will be part of a websites. Texts are written as SEO friendly texts and shall be SEO friendly also after translation. The translation needs to be done online using an easy to use CMS (Content management System).

    €308 (Avg Bid)
    €308 Keskimäär. tarjous
    49 tarjoukset

    ... marketing, travelling, media articles to more technical subjects, like IT, finance, legal etc. Special requirements: most texts will be part of a websites. Texts are written as SEO friendly texts and shall be SEO friendly also after translation. The translation needs to be done online using an easy to use CMS (Content management System).

    €318 (Avg Bid)
    €318 Keskimäär. tarjous
    36 tarjoukset

    ... and any comment preceded by '#'sign. Each file lists individual English phrases followed by empty strings ("") where the Spanish translation should be entered by the translator. The English phrases are identified by the tag 'msgid'; the Spanish phrases are identified by the the tag 'msgsrt'. The attached file is an example of the kind of fil...

    €276 (Avg Bid)
    €276 Keskimäär. tarjous
    41 tarjoukset

    Dear linguists, Our company supposed to get many translation jobs in different languages so we start to board our qualified team of translators in many language pairs. We are looking for experienced Translator who will be able to translate contents of Technical, Non Technical, Automobile, Mechanical, Legal, General, Brochures, and E-Learning.

    €2643 (Avg Bid)
    €2643 Keskimäär. tarjous
    21 tarjoukset

    ...("") where the Spanish translation should be entered by the translator. The English phrases are identified by the tag 'msgid'; the Spanish phrases are identified by the the tag 'msgsrt'. Translating the English content into Spanish will be relatively easy because the content is written to be easily understood by any audience. The difficult part will

    €112 (Avg Bid)
    €112 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    ...("") where the Spanish translation should be entered by the translator. The English phrases are identified by the tag 'msgid'; the Spanish phrases are identified by the the tag 'msgsrt'. Translating the English content into Spanish will be relatively easy because the content is written to be easily understood by any audience. The difficult part will

    €113 (Avg Bid)
    €113 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    TRANSLATION ENGLISH TO ITALIAN TRAVEL WEBSITE Looking for a Italian native translator ENGLISH TO ITALIAN to verse/translate content for website about Carnival in Brazil, focused particularly in Rio de Janeiro. Will provide an excel file with 9k words in English that has to be translated/verse. The translation has to be returned in the same formats

    €89 (Avg Bid)
    €89 Keskimäär. tarjous
    3 tarjoukset

    TRANSLATION ENGLISH TO FRENCH TRAVEL WEBSITE Looking for a French native translator ENGLISH TO FRENCH to verse/translate content for website about Carnival in Brazil, focused particularly in Rio de Janeiro. Will provide an excel file with 30k words in English that has to be translated/verse. The translation has to be returned in the same formats

    €189 (Avg Bid)
    €189 Keskimäär. tarjous
    10 tarjoukset

    ...family, marketing, travelling, media articles to more technical subjects, like IT, finance, legal etc. Special requirements: most texts will be part of a websites. Texts are written as SEO friendly texts and shall be SEO friendly also after translation. The translation needs to be done online using an easy to use CMS (Content management System).

    €34 (Avg Bid)
    €34 Keskimäär. tarjous
    16 tarjoukset

    ...family, marketing, travelling, media articles to more technical subjects, like IT, finance, legal etc. Special requirements: most texts will be part of websites. Texts are written as SEO friendly texts and shall be SEO friendly also after translation. The translation needs to be done online using an easy to use CMS (Content management System).

    €29 (Avg Bid)
    €29 Keskimäär. tarjous
    47 tarjoukset

    TRANSLATION ENGLISH TO SPANISH TRAVEL WEBSITE Looking for a SPANISH native translator ENGLISH TO SPANISH to verse/translate content for website about Carnival in Brazil, focused particularly in Rio de Janeiro. Will provide an excel file with 70k words in English that has to be translated/verse. The translation has to be returned in the same

    €892 (Avg Bid)
    Kiireellinen
    €892 Keskimäär. tarjous
    36 tarjoukset

    ...Multilanguage Assistent, which work in the Homoffice (worldwide). You need to be 100% fluent (written and verbal) in: German Spanish Italian English French (will be an asset). You should have at least a university degree (for languages (Translator-Degree) or maybe a law degree (Attorney / Lawyer) and the needed languages skills. You work

    €7 / hr (Avg Bid)
    €7 / hr Keskimäär. tarjous
    17 tarjoukset

    ... and any comment preceded by '#'sign. Each file lists individual English phrases followed by empty strings ("") where the Spanish translation should be entered by the translator. The English phrases are identified by the tag 'msgid'; the Spanish phrases are identified by the the tag 'msgsrt'. The attached file is an example of the kind of fil...

    €70 (Avg Bid)
    €70 Keskimäär. tarjous
    12 tarjoukset

    We are in need of a translator (a team of translators) for a small project of around 4000 words that are written in English. We need these 3800 words to be translated into : - DUTCH The text is simple (no academic or scientific terminology) cause its about shopping. EXPERIENCE is a must! So if the freelancer does not have any records

    €35 (Avg Bid)
    €35 Keskimäär. tarjous
    2 tarjoukset

    We are in need of a translator (a team of translators) for a small project of around 4000 words that are written in English. We need these 4000 words to be translated into : - Spanish - French - German The text is simple (no academic or scientific terminology) cause its about shopping. You can post your price for all 3 or just for 1 language

    €104 (Avg Bid)
    €104 Keskimäär. tarjous
    20 tarjoukset

    ...translation from English to Dutch and Spanish. But seems I need separate jobs for the Dutch and Spanish. I have found our Dutch Translator now need the Spanish. If you posted before please reapply. Looking for a native Spanish speaking individual who is fluent in written English. Approx job budget is £100. Look at [kirjaudu nähdäksesi URL:n] this

    €120 (Avg Bid)
    €120 Keskimäär. tarjous
    45 tarjoukset

    ...titles: How to become Freelance Translator How to become Freelance Copywriter How to become Freelance Graphic Designer These articles should be informative and educational, NOT SEO. Each article should cover the essentials, such as how to become successful; what skills you need; how and where to secure jobs; what type of paying opportunities

    €26 - €217
    Sinetöity
    €26 - €217
    28 tarjoukset

    ...comment preceded by '#'sign. The file lists individual English phrases followed by empty strings ("") where the Spanish translation should be entered by the translator. The English phrases are identified by the tag 'msgid'; the Spanish phrases are identified by the the tag 'msgsrt'. The attached file is a sample of the file that we want

    €260 (Avg Bid)
    €260 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    ...comment preceded by '#'sign. The file lists individual English phrases followed by empty strings ("") where the Spanish translation should be entered by the translator. The English phrases are identified by the tag 'msgid'; the Spanish phrases are identified by the the tag 'msgsrt'. The attached file is a sample of the file that we want

    €697 (Avg Bid)
    €697 Keskimäär. tarjous
    2 tarjoukset

    ...comment preceded by '#'sign. The file lists individual English phrases followed by empty strings ("") where the Spanish translation should be entered by the translator. The English phrases are identified by the tag 'msgid'; the Spanish phrases are identified by the the tag 'msgsrt'. The attached file is a sample of the file that we want

    €101 (Avg Bid)
    €101 Keskimäär. tarjous
    4 tarjoukset

    ...comment preceded by '#'sign. The file lists individual English phrases followed by empty strings ("") where the Spanish translation should be entered by the translator. The English phrases are identified by the tag 'msgid'; the Spanish phrases are identified by the the tag 'msgsrt'. The attached file is a sample of the file that we want

    €56 (Avg Bid)
    €56 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    ...comment preceded by '#'sign. The file lists individual English phrases followed by empty strings ("") where the Spanish translation should be entered by the translator. The English phrases are identified by the tag 'msgid'; the Spanish phrases are identified by the the tag 'msgsrt'. The attached file is a sample of the file that we want

    €620 (Avg Bid)
    €620 Keskimäär. tarjous
    20 tarjoukset

    ...comment preceded by '#'sign. The file lists individual English phrases followed by empty strings ("") where the Spanish translation should be entered by the translator. The English phrases are identified by the tag 'msgid'; the Spanish phrases are identified by the the tag 'msgsrt'. The attached file is a sample of the file that we want

    €336 (Avg Bid)
    Mainostettu
    €336 Keskimäär. tarjous
    6 tarjoukset

    ...comment preceded by '#'sign. The file lists individual English phrases followed by empty strings ("") where the Spanish translation should be entered by the translator. The English phrases are identified by the tag 'msgid'; the Spanish phrases are identified by the the tag 'msgsrt'. The attached file is a sample of the file that we want

    €397 (Avg Bid)
    €397 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    ...below. It is to of be top quality presentation and operation. The site is to be your own original work unless agreed in writing between us – The site is to: 1. be written in php 2. have the ability for me to alter any text (including the front page) through the administration section. 3. allow me add, edit and/or delete categories.

    €1301 - €4336
    Sinetöity
    €1301 - €4336
    48 tarjoukset

    ...'<macro>full_name</macro>'. The file lists individual English phrases followed by empty strings ("") where the Spanish translation should be entered by the translator. The English phrases are identified by the tag 'msgid'; the Spanish phrases are identified by the the tag 'msgsrt'. The attached file is a sample of the file that ...

    €100 (Avg Bid)
    €100 Keskimäär. tarjous
    11 tarjoukset

    Dear translators, As a part of a multi-language travel guide project, I am looking for a dedicated translator who can help us out with a 200.000 word translation from English into Spanish (Latin American). The translation will need to be done in batches. The first batch is ready: it contains 8827 words (6781 words without repetitions). The rest

    €30 (Avg Bid)
    €30 Keskimäär. tarjous
    9 tarjoukset

    Dear translators, As a part of a multi-language travel guide project, I am looking for a dedicated translator who can help us out with a 200.000 word translation from English into German. The translation will need to be done in batches. The first batch is ready: it contains 8827 words (6781 words without repetitions). The rest will be flowing

    €26 - €87
    Sinetöity
    €26 - €87
    10 tarjoukset

    Dear translators, As a part of a multi-language travel guide project, I am looking for a dedicated translator who can help us out with a 200.000 word translation from English into French. The translation will need to be done in batches. The first batch is ready: it contains 8827 words (6781 words without repetitions). The rest will be flowing

    €39 (Avg Bid)
    €39 Keskimäär. tarjous
    8 tarjoukset

    Dear translators, As a part of a multi-language travel guide project, I am looking for a dedicated translator who can help us out with a 200.000 word translation from English into German. The translation will need to be done in batches. The first batch is ready: it contains 8827 words (6781 words without repetitions). The rest will be flowing

    €53 (Avg Bid)
    €53 Keskimäär. tarjous
    6 tarjoukset