Want in spanish translation työt

Suodata

Viimeisimmät hakuni
Suodatusperuste:
Budjetti
asti
asti
asti
Tyyppi
Taidot
Kielet
    Työn tila
    973 want in spanish translation työtä löytyi, hinnoittelu EUR
    General Translation 4 päivää left

    ...sales skills from English to Latin American Spanish. We expect the translator will not only be able to do verbatim translation but will also pick up and translate English idioms and words - as well as modifying phrases and words that don't translate accurately while maintaining the content integrity. We want the scripts when put into voice-over avatar

    €30 / hr (Avg Bid)
    €30 / hr Keskimäär. tarjous
    41 tarjoukset

    make a translation from english to spanish and german we have all the text in english and want it translated to spanish and german.

    €45 (Avg Bid)
    €45 Keskimäär. tarjous
    25 tarjoukset

    ...translators who are native Spanish speakers, to join a team to work on a series of film subtitle translation and localization projects. Script lengths varies from 800 - 1400 lines (4k-8k words), the timeframe is 4 days translation +2 days proofreading (each translator will be paired with a proofreader). The price for a translation piece is 300-400 euro

    €311 (Avg Bid)
    €311 Keskimäär. tarjous
    36 tarjoukset
    Update 3 x .ai Loppunut left

    I have an 3 existing adobe images that are currently in spanish. I want a translation to english and add our distributor branding. Freelancer to supply high res .pdf and modified .ai files. So work can be assessed I have attached the 3 ads as images only. Original .ai folder to be supplied to successfull bidder

    €59 (Avg Bid)
    €59 Keskimäär. tarjous
    45 tarjoukset

    ...landing page, one in English and one in Spanish. I will have the translation done to Spanish after you finish the version in English. THE MAIN PURPOSE OF THE LANDING PAGE IS FOR POTENTIAL CLIENTS TO DOWNLOAD A 5 PAGE BOOKLET THAT I WILL SEND YOU. 1. The potential client must provide their full name, e-mail address, and phone number in order ...

    €134 (Avg Bid)
    €134 Keskimäär. tarjous
    37 tarjoukset
    Trophy icon Facebook Post Loppunut left

    We need to create some graphic designs for Facebook post. We are a small Automotiv...intention is to buy several posts and not only the winner. Also to continue working with winners in a regular basis. attached some examples used in the past- we can provide text or translation to spanish The posts attached are similar to the ones we want

    €13 (Avg Bid)
    Taattu
    €13
    12 työtä

    ...German and want to make some extra money with your voice, you might just be who we're looking for. We offer a free work schedule and monthly payments proportional to the number of audios recorded. Knowledge, skills and abilities: - Native German-speaker - Excellent oral and written communication skills - Basic domain of English or Spanish - Previous

    €12 / hr (Avg Bid)
    €12 / hr Keskimäär. tarjous
    17 tarjoukset

    ...have had translated from English into Spanish. We are a software/systems company that provides systems for constructing COLD FORMED steel building around the world. As part of those systems we have a range of construction documents. We have recently had some of those documents translated into Spanish. The translation however has caused the word documents

    €8 / hr (Avg Bid)
    €8 / hr Keskimäär. tarjous
    3 tarjoukset

    ...company that is dedicated to the online sale of motorcycle spare parts for 14 years, our website is available in both French and Spanish. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] As the title correctly indicates, we need a tool to be able to carry out translations in excel through the translator of deepl, which I leave below the link to the documentation of its API: https://...

    €338 (Avg Bid)
    €338 Keskimäär. tarjous
    7 tarjoukset

    ...business oportunities management that connects with a set of MS Excel Tables, stored in OneDrive account. The following forms are needed: 1. Company. This form allows the user to first check if the company of the new contact that they want to enter is an existing one in our database. If it doesn´t the user will create a new register for the new company

    €457 (Avg Bid)
    €457 Keskimäär. tarjous
    17 tarjoukset

    ...stipulation in a document (as a contract) 2: a document setting forth the terms of an agreement —usually used in pl. articles of merger 3plural : articles of incorporation Learn More about article See words that rhyme with articleThesaurus: All synonyms and antonyms for articleSpanish Central: Translation...

    €7 (Avg Bid)
    €7 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    We have this article in Spanish, we want to get it translated into English and Portuguese (From Portugal). - No translation via Google Translate, please. - Proofread. - Only quality work will be entertained.

    €66 (Avg Bid)
    €66 Keskimäär. tarjous
    14 tarjoukset

    ...NATIVE SPANISH SPEAKER. This is a one full day mission. Website to test: [kirjaudu nähdäksesi URL:n] (configure it for SPANISH , in top right) Textoptimizer is a tool that analyze a text, and give writer some suggestions about words to add in text. You job is to report me errors in suggestions, so i can fix. You will : Step 1) login in...

    €99 (Avg Bid)
    €99 Keskimäär. tarjous
    20 tarjoukset

    ...is based in Central America This role will support the founders on administrative tasks such as data entry, internet research, translation (English <—> Spanish), social media, and live chat with customers. About Participant: Participant develops assistive products, like wheelchairs, so that people with disabilities can participate more in society

    €421 (Avg Bid)
    €421 Keskimäär. tarjous
    25 tarjoukset

    Hello, I need a native Spanish to English translator who is very well in English. I have a MS word document of 9 pages and need to translate first 6 pages. I need accurate and quality translation. Please let me know if you want to do this work. Professional freelancers are welcome. Thank you.

    €17 / hr (Avg Bid)
    €17 / hr Keskimäär. tarjous
    31 tarjoukset

    ...company that is dedicated to the online sale of motorcycle spare parts for 14 years, our website is available in both French and Spanish. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] As the title correctly indicates, we need a tool to be able to carry out translations in excel through the translator of deepl, which I leave below the link to the documentation of its API: https://...

    €101 (Avg Bid)
    €101 Keskimäär. tarjous
    4 tarjoukset

    ...company that is dedicated to the online sale of motorcycle spare parts for 14 years, our website is available in both French and Spanish. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] As the title correctly indicates, we need a tool to be able to carry out translations in excel through the translator of deepl, which I leave below the link to the documentation of its API: https://...

    €213 (Avg Bid)
    €213 Keskimäär. tarjous
    4 tarjoukset

    ...company that is dedicated to the online sale of motorcycle spare parts for 14 years, our website is available in both French and Spanish. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] As the title correctly indicates, we need a tool to be able to carry out translations in excel through the translator of deepl, which I leave below the link to the documentation of its API: https://...

    €106 (Avg Bid)
    €106 Keskimäär. tarjous
    3 tarjoukset

    ...company that is dedicated to the online sale of motorcycle spare parts for 14 years, our website is available in both French and Spanish. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] As the title correctly indicates, we need a tool to be able to carry out translations in excel through the translator of deepl, which I leave below the link to the documentation of its API: https://...

    €104 (Avg Bid)
    €104 Keskimäär. tarjous
    2 tarjoukset

    ...company that is dedicated to the online sale of motorcycle spare parts for 14 years, our website is available in both French and Spanish. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] As the title correctly indicates, we need a tool to be able to carry out translations in excel through the translator of deepl, which I leave below the link to the documentation of its API: https://...

    €67 (Avg Bid)
    €67 Keskimäär. tarjous
    3 tarjoukset

    ...company that is dedicated to the online sale of motorcycle spare parts for 14 years, our website is available in both French and Spanish. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] As the title correctly indicates, we need a tool to be able to carry out translations in excel through the translator of deepl, which I leave below the link to the documentation of its API: https://...

    €161 (Avg Bid)
    €161 Keskimäär. tarjous
    3 tarjoukset

    ...company that is dedicated to the online sale of motorcycle spare parts for 14 years, our website is available in both French and Spanish. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] As the title correctly indicates, we need a tool to be able to carry out translations in excel through the translator of deepl, which I leave below the link to the documentation of its API: https://...

    €64 (Avg Bid)
    €64 Keskimäär. tarjous
    3 tarjoukset

    ...company that is dedicated to the online sale of motorcycle spare parts for 14 years, our website is available in both French and Spanish. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] As the title correctly indicates, we need a tool to be able to carry out translations in excel through the translator of deepl, which I leave below the link to the documentation of its API: https://...

    €20 - €163
    €20 - €163
    0 tarjoukset

    ...company that is dedicated to the online sale of motorcycle spare parts for 14 years, our website is available in both French and Spanish. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] As the title correctly indicates, we need a tool to be able to carry out translations in excel through the translator of deepl, which I leave below the link to the documentation of its API: https://...

    €99 (Avg Bid)
    €99 Keskimäär. tarjous
    8 tarjoukset

    ...translate from Word rentals description articles, from English to Spanish and also to have a good feedback in using phone, messages and e-mail skills. It is very important to have a high level of Spanish (B2-C1), and at the same time English language should be also adequate. The field of translation is tourism. Ideally we would like you to use directly the

    €3892 (Avg Bid)
    €3892 Keskimäär. tarjous
    1 tarjoukset

    ...translate from Word rentals description articles, from English to Spanish and also to have a good feedback in using phone, messages and e-mail skills. It is very important to have a high level of Spanish (B2-C1), and at the same time English language should be also adequate. The field of translation is tourism. Ideally we would like you to use directly the

    €41 / hr (Avg Bid)
    €41 / hr Keskimäär. tarjous
    33 tarjoukset
    Mobile development Loppunut left

    ...app or dual language choice to be imbedded in phone settings. I would like it designed and built. My name is John Mueller. I live in Colorado. I have a business that works with a ton of spanish speking customers. I comminicate with them via texting some times. I want to learn spanish fluently. I want my iphone or Android to be dual language on

    €6525 (Avg Bid)
    €6525 Keskimäär. tarjous
    109 tarjoukset

    ...Gender Equality in Media Industries) which includes the development of training materials. We are in the process of developing these and they include short filmed interviews with media professionals. We aim to provide all the materials in French, Spanish and English although most of them will be in English, so most of the translation will be into French

    €80 (Avg Bid)
    €80 Keskimäär. tarjous
    13 tarjoukset
    English to Spanish Loppunut left

    i want to translate my document in professional Spanish, only human translation will be accepted.

    €17 / hr (Avg Bid)
    €17 / hr Keskimäär. tarjous
    92 tarjoukset

    I want to translate my document in Spanish language, only human translation will be accepted.

    €16 / hr (Avg Bid)
    €16 / hr Keskimäär. tarjous
    40 tarjoukset

    I want to translate my legal document in Professional legal Spanish language, no Google translation will be accepted.

    €14 / hr (Avg Bid)
    €14 / hr Keskimäär. tarjous
    10 tarjoukset

    ...we work with 8 out of the top 10 global technology companies in the world to improve and optimize their products for users worldwide, including social media platforms, search engines, voice recognition systems, and eCommerce sites. The world of tech is moving fast, and since our founding in 1996 we rose to the challenge by becoming a publicly listed

    €3 / hr (Avg Bid)
    €3 / hr Keskimäär. tarjous
    17 tarjoukset
    Spanish Translator Loppunut left

    I'm a business man and I've got lots of documents which are written Spanish. I don't know Spanish and I want to translate into English. This is long term contract. Freelancer who based in US and Canada is a big plus. Please apply who skilled in Spanish translation.

    €59 (Avg Bid)
    €59 Keskimäär. tarjous
    28 tarjoukset

    ...our website [kirjaudu nähdäksesi URL:n], a English website focused on online casinos and gambling. We do our best to provide our visitors with reliable information that is not biased in any way and we want to expand to the lost of country's market. The texts are gambling-related, which means that the ideal candidate should be familiar with this topic or at least wi...

    €18 / hr (Avg Bid)
    €18 / hr Keskimäär. tarjous
    41 tarjoukset
    Translator Loppunut left

    ...our website [kirjaudu nähdäksesi URL:n], a English website focused on online casinos and gambling. We do our best to provide our visitors with reliable information that is not biased in any way and we want to expand to the lost of country's market. The texts are gambling-related, which means that the ideal candidate should be familiar with this topic or at least wi...

    €311 (Avg Bid)
    €311 Keskimäär. tarjous
    4 tarjoukset
    Translator Loppunut left

    ...our website [kirjaudu nähdäksesi URL:n], a English website focused on online casinos and gambling. We do our best to provide our visitors with reliable information that is not biased in any way and we want to expand to the lost of country's market. The texts are gambling-related, which means that the ideal candidate should be familiar with this topic or at least wi...

    €72 (Avg Bid)
    €72 Keskimäär. tarjous
    44 tarjoukset

    ...translators specialized in their own language, as this will make the work faster. I don't want agencies - i need to work DIRECTLY with the translators and not intermediate. The translation will be also technical. So I will test your knowledge first with two or 3 paragraphs. So don't contact me if you plan to work with automatic translation tools. Apply by

    €19 (Avg Bid)
    €19 Keskimäär. tarjous
    75 tarjoukset

    ...we work with 8 out of the top 10 global technology companies in the world to improve and optimize their products for users worldwide, including social media platforms, search engines, voice recognition systems, and eCommerce sites. The world of tech is moving fast, and since our founding in 1996 we rose to the challenge by becoming a publicly listed

    €3 / hr (Avg Bid)
    €3 / hr Keskimäär. tarjous
    21 tarjoukset

    Hello, i am looking for a team that has experiences in building investment marketplaces like [kirjaudu nähdäksesi URL:n] I need a page similar to angelinvestmentnetwork or Seedrs for example, with some changes, but overall, in general said, a website where user can find an investor. User needs to pay a package when posting a project

    €3261 (Avg Bid)
    €3261 Keskimäär. tarjous
    42 tarjoukset

    Looking freelancer with high availability to complete magento store in 20-25 days ( is fastest is better ) WHAT I AM LOOKING FOR 1. Create magento store with template i will deliver 2. 2 languages (english and spanish) i will handle translation, but i need you teach me how to do it. Additionally i need the default language be the browswer language

    €951 (Avg Bid)
    €951 Keskimäär. tarjous
    50 tarjoukset

    If you don't speak Spanish but you have working experience in the TEA market in Mexico and want to send your proposal contact me for the translation of this SHORT market research need or pass it in Google Translation. It has NO rare vocabulary. Necesito una persona con experiencia en research y analisis de mercado en México para respond...

    €22 (Avg Bid)
    €22 Keskimäär. tarjous
    9 tarjoukset
    Trophy icon Design a Logo On Demand Delivery -- 4 Loppunut left

    ...business that provides: Shoe cleaning service If you want to have a better idea of the business here are some examples of websites that offer this service: [kirjaudu nähdäksesi URL:n] [kirjaudu nähdäksesi URL:n] The name of the Business is: Cinta (Word is in spanish) Translation to english would be: Shoelace The slogan is: Tintorería

    €22 (Avg Bid)
    Taattu
    €22
    39 työtä

    ...provided Spanish text. PROJECT BRIEF The NFEC is seeking a web programmer familiar with WordPress and PHP that is fluent in English and Spanish. We are modifying our US English online financial education course to suit the needs of those that reside in Mexico. Please note, the primary purpose of this project is NOT translation or translation t...

    €499 (Avg Bid)
    €499 Keskimäär. tarjous
    11 tarjoukset

    I want a quick and neat translation of this project written in spanish for 12$, it must be very human and well polished, here it is: [kirjaudu nähdäksesi URL:n] , I am waiting for responses!

    €14 (Avg Bid)
    €14 Keskimäär. tarjous
    29 tarjoukset

    We have our watch L3 Chinese Instructions and we just want you to translate our watch Instructions in different language, include English, Spanish, Japanese, Italian, German, French. Please make sure you have a professional translation skills. Thank you.

    €92 (Avg Bid)
    €92 Keskimäär. tarjous
    56 tarjoukset

    ...pluggin. The theme is only in english. We want to have the site in english (as is now) and in spanish. We will do the translation, but we need that you do 3 things: 1) End to create the structure of site in spanish (is started): Main menu only (others are done) 2) Fix the bug that do not show main banner and property listing in<...

    €31 (Avg Bid)
    €31 Keskimäär. tarjous
    11 tarjoukset

    ...the translations in the system of PrestaShop. You need to be familiar with the way translations work in PrestaShop as it is not as straightforward as you may think. It is based on the translation system used in Symfony framework. The native PrestaShop translations page lists the translations and allows you to edit them. I want to just list the

    €113 (Avg Bid)
    €113 Keskimäär. tarjous
    9 tarjoukset

    ...works by men creating profiles to search for women in their area they want to date. When a man looks at a woman's profile, she gets an email letting her know someone looked at her profile. If a woman looks at a man's profile, he too gets a notification letting him know a woman looked at his profile. In order for the man to contact the woman, an offer

    €1386 (Avg Bid)
    €1386 Keskimäär. tarjous
    76 tarjoukset

    ...the translations in the system of PrestaShop. You need to be familiar with the way translations work in PrestaShop as it is not as straightforward as you may think. It is based on the translation system used in Symfony framework. The native PrestaShop translations page lists the translations and allows you to edit them. I want to just list the

    €176 (Avg Bid)
    €176 Keskimäär. tarjous
    7 tarjoukset

    We want to order a correction of auto-translation from English to Spanish. Mainly simple, short sentences without complicated technical names. Edition will be held in easy, handy online editor. An exemplary sentence looks like this: "key": "traveltipsandmoredetailsaboutprices", "en": "Travel tips and more details ab...

    €288 (Avg Bid)
    €288 Keskimäär. tarjous
    34 tarjoukset