...Japanese to English translator to translate a Japanese film. It is approximately 102 minutes and 5 seconds long. The project requires knowledge of Japanese and English. The translator does not need to create subtitles, time, etc. An English transcription of all the Japanese audio and signs that appear in the film is what is required. Please message me
Hello, Serbian and Slovenian Translator. I suggest long term translator job to you. Good communication and English skills are required. If you are right man for that, please apply. Thank you.
Dear Translator, Greetings!!! I am reaching out to you to check your availability for a new audio transcription project starting soon. In this project we transcribe short audios to text and format them according to specific transcription style guide. We need senior students who can assist us in the projects. Please let us know. Language: Urdu_Pakistan
Telephoning selected companies for specific prices and costs - to ensure that I am not being ripped off - there is the possibility of working as a translator in September when I arrive. [Removed for encouraging offsite communication which is against our Terms and Conditions -Section 13:Communication With Other Users]
Translate Something - English to German Translator Required
...for NATIVE Translator for 1. Swedish to English 2. Swedish to French 3. Swedish to Dutch 4. Swedish to Finnish Its an online Store where we have more than 1000 products, and we need each product description to be translated in these languages. Let me know how much time & cost to translate 1000 words. REMEMBER WE NEED NATIVE Translator. Write "Whoola"
...from English to Bahasa with high accuracy and sense. Also, we might ask you to copy-read and proofread a translated document in Bahasa (Native Check). Position: Indonesian Translator Job classification: Translation from English to Bahasa Qualification and skills requirements: • Indonesian and currently living in Indonesia (preferably in Jakarta) • Can
We would like a small project to be completed. We have a manual in English for one of our products which is approx. 500 to 600 words. We need experience Japanese translator who has good grip on English too and we need this manual to be translated to Japanese. Thanks
...up. Required knowledge: A) WordPress knowledge; B) Xenforo platform knowledge; C) knowledge of programming languages and know how to develop Plugins and addons for the above mentioned platforms; D) Past experience in the graphics industry, experience in creating brand identity, websites, community Furthermore, moral requirements are required such