Looking for a native Portuguese translator to translate from English to Portuguese. Need high quality human translation. Google translation are not allowed. Need to be done ASAP !
Please only bid if you are willing to undergo a short unpaid assessment. This job will include translation of our website from English to Hindi and proofreading content. This is an hourly project -- not per word. Project Duration: Indefinite
A translator needed for a 5500 words project. The budget is $5 for 1000 words but, the right candidate who does a successful job will gain a 5-star rating and the highest recommendation. It is a great opportunity for any newcomers to the platform and also will be a great first step to a continuous business partnership. Please translate the sample text
We are looking for an experienced developer who can test and create a documentation / user manual of a web application. Requirements: fluent in writing German and English IT / app experience Pls. send me references via PN. Good night, talk to you guys tomorrow, Arnold
I am searching for translator from French to Spanish for a small business contract (1250 words approximately) . As an INPUT : I will give the word document and the final result in french in PDF As a result : Translated document in both word and pdf in spanish. Best regards
We are looking for a Japanese translator for an ongoing project (long term). It is not a single task or document. You will be working on daily tasks. -Only NATIVE freelancers, not agencies (we need to work directly with the translator) -Marketing, IT experience is a plus.
I have a number of documents with technical articles in English and I need to translate this into Russian. And I need to check the grammar of website content in Russian. You need to be able to speak fluently in English. This will be a long term project. Thank you.
I am looking for a translator who will translate 2 video clips with a duration of 3 minutes and one videos 1 minute into English from Russian. Translation is needed for further dubbing of the English version. Because of this, you need to sign the timecode next to the translation Video: - [kirjaudu nähdäksesi URL:n] - [kirjaudu nähdäksesi URL:n]
I've developed a small free-to-play game within the Starcraft 2 engine entirely in English, and I want to get it localized. Many players within the European server and Asian server have difficulty playing the game without localization. I have created a spreadsheet via Google Sheets wherein I've put all of the text that needs to be translated into boxes with a translation box next to it. ...
My company, CareDox, offers no-cost, in-school vaccinations for students. I need Spanish/Russian language translation for parent-facing communications that we are asking schools and school districts send us out on our behalf. There are 2 versions of the content - one for school districts where we provide flu shot vaccinations, and one for school districts where we provide intranasal FluMist vacc...
Hello, PLEASE READ THE FULL DESCEIPTION CAREFULLY BEFORE PLACE YOUR BID We need someone native English to Dutch translator to translated some websites for our customers. I'd like also to know if it's possible for you to manage the traductions of a website for me with administrator access. I'm explaining, First i will send you the files to translated
Hello, PLEASE READ THE FULL DESCEIPTION CAREFULLY BEFORE PLACE YOUR BID We need someone native French to English translator to translated some websites for our customers. I'd like also to know if it's possible for you to manage the traductions of a website for me with administrator access. I'm explaining, First i will send you the files to translated
Hi, I am looking for a Russian proofreader / translator - native from Russia - who can work 10 to 20 hours per week (for a start). ++What you will need to do:++ - Proofread and publish translated content on our blog and website on an ongoing basis - Make sure that those publications are localized and follow basic UI/UX and SEO rules (you'll be trained
One of my clients has got a Shopify store in two languages and we are currently using an app for translation. This job simply consists in copying the english text from the app and place it into the products descriptions. All instructions will be provided after hiring. Thank your for applying for this job.
Dear Elite Information Tech, I was wondering if you could also provide SEO Services for a German affiliate? I am recently a bit limited on my time as I have to focus on older projects. Therefore I am looking for someone to handle my newer projects in terms of SEO.
...look and provide a new quote based on the attached? The languages we are interested in (ranked by priority) are: 1. Japanese 2. French 3. Spanish 4. Chinese (Mandarin) 5. German 6. Korean 7. Italian 8. Russian The bottom 3 represent far fewer visitors per year, but we will consider proceeding with some or all of these versions. Besides the language
Our marketing team needs this kind of translators above. Those are all contents to be translated and you need to have good availability. We need your help sometimes and will keep good and ongoing relations. Thanks.
Needs to hire 6 Freelancers Our mobile app development company is currently looking for French, Spanish, Portuguese, Arabic, Japanese, German translators who can help out with search tags translation into different languages. You’ll need to translate the search tags and suggest a variety of synonyms relevant to your language without duplications and
This is a small, one-off job. The work involves translating an English document to German. The document has less than 500 English words. German native speakers who have a good command over the English language are greatly preferred.
I am looking for a VA/Translator for my business. This is an on-going contract so I am looking for someone who can work together with me for long term. The ideal candidate should be located in the United States. Kind Regards
Hi Vipulkumar J., i have started with a Gambio Shop, its a german Online Shop system, which is based on XT:Commerce. As i want to sell wines as dropshipping, there are some special requirements to the product description. There are already a lot of predefined product fields, but they have the wrong label and data type. So you can change the existing
Hi Vipulkumar, i have started with a Gambio Shop, its a german Online Shop system, which is based on XT:Commerce. As i want to sell wines as dropshipping, there are some special requirements to the product description. There are already a lot of predefined product fields, but they have the wrong label and data type. So you can change the existing
Hello, my name is Ayoub Director of Wekaizen Ltd.I'm looking for a native Netherland translator in order to translate our Shopify store from English to Dutch. If you see that you can do that feel free to contact us. Awaiting for your replies. Have a nice day.
...information (for example: a LED bulb can have the same sizes, but the light color is different, therefore we have 2 different prodcut codes) - The whole cataloge is trilingual (german as main language, than italian and english) - The template MUST be editable in Adobe InDesign CS6 and must have a linked database to Excel 2016 so that we can use the template
...webpage [kirjaudu nähdäksesi URL:n] into one of these CRMs. The link mentioned contains all texts and some image elements of the new webpage. As you can see its bilingual in German and English. Please add other emotion-images picked from shutter stock. The high-level story to be told with the home age slider can be adopted from [kirjaudu nähdäksesi URL:n]
Please translate the attached file from English (UK) to German. It's 128 questions with 8 words on average. Please do not change order of the sentences and use the same number as prefix.
Will be around 3-5 hours per week on-going work. More details via PM
Will be around 3-5 hours per week on-going work. More details via PM
...Einträge aus den Bereichen Ernährung, Gesundheit, Sport und Medizin schreibt. Diese sollen auf der Website eines Online Sanitätshauses veröffentlicht werden. Only German content is needed...
Wir suchen für unser neues Projekt einen Freelancer der sich um folgende Dinge kümmern kann: 1. Content Plan 2. Technisches SEO eine Wordpress Seite 3. Einrichten von Google Analytics, etc. 4. Link Building Nur deutschsprachige Anfragen werden beantwortet
Urgently require Translator for the Hindi to Urdu Translation. Urdu should be in Devanagari script. A good sample require. It's a long term project. He or She should be expertise in this both languages . Only sincere and punctual candidates may apply . Please don't apply of you have - [kirjaudu nähdäksesi URL:n] time restrictions. [kirjaudu nähdäksesi URL:n] ...
Need male vos urgently for e-learning project in the following languages Chinese, German, Spanish, Indonesian, Dutch, Estonian, Portuguese, Danish, Finnish, [kirjaudu nähdäksesi URL:n] need translators for the same.
We need that you will translate 2 texts from German to English. The whole job is around 1500 words If you are German or English native speaker (or can write translations on ADVANCED level) write us! Also, write please how much would you like to have per word and how long will you do translations? Thank you so mush, waiting for your response.
I need a translation for a cook book in the following languages from German to: English French Turkish Greek Chinese Korean Russian After having finished it, the content overview (~100 pages, currently the number of words is not set yet): - Overview - Tipps, Tricks in written form and in charts - 30 recipes, same headlines contentwise, lots of pictures
I need a Spanish speaking VA who can help me to translate my emails that I am sending clients. Your job will be to translate my replies that I write in English into Spanish so that I can reply my clients. Please apply and indicate your availability.
...appearance, renaming, moving to specific path-folder), ca. 15 steps. I will send details (individual steps to do) to you by email. German speaking developer would be an advantage. The script should run prior in the german version of Illustrator. Preferably, if possible, the "same" script should also run in the english language version. Time schedule: